Usted buscó: ablauf prufen (Alemán - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Portuguese

Información

German

ablauf prufen

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

ablauf

Portugués

decurso

Última actualización: 2013-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bei ablauf

Portugués

no vencimento

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bewachsener ablauf

Portugués

canal de drenagem do terraço com cobertura vegetal

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ablauf/pumpe

Portugués

bomba de escoamento de centrifugadores

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ablauf des stoppmanövers

Portugués

manobra de paragem

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ablauf der ausführungen:

Portugués

quadro das intervenções:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(ablauf der angebotsfrist)

Portugués

[termo do prazo para a apresentação de propostas]

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

signal für lokalen ablauf

Portugués

sinal de modo local

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ablauf d. Über­ein­kommens (inkl. abschl.

Portugués

fim da convenção

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ablauf/haspel 2) abwicklungs/haspel

Portugués

desenroladora

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

nach ablauf dieses zeitraums wird er die lage vor dem hintergrund der von den belarussischen behörden erzielten fortschritte prüfen.

Portugués

no termo desse período, o conselho reanalisará a situação à luz dos progressos realizados pelas autoridades bielorrussas.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

nach ablauf dieses zeit­raums wird er vor dem hintergrund der von den belarussischen behörden erzielten fortschritte die lage erneut prüfen.

Portugués

no termo desse prazo, o conselho voltará a analisar a situação à luz dos progressos realizados pelas autoridades bielorussas.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

nach ablauf eines jahres wird die kommission beide empfehlungen unter berücksichtigung der gemachten erfahrungen und der ergebnisse der Überwachung erneut prüfen.

Portugués

um ano após a sua adopção, a comissão examinará as recomendações à luz da experiência adquirida e do resultado da actividade de acompanhamento citada.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der vorsitz beauftragte den sonderausschuss landwirtschaft, den vorschlag zu prüfen, damit er noch vor ablauf seines mandats angenommen werden kann.

Portugués

a presidência encarregou o comité especial da agricultura de proceder à análise da proposta a fim de permitir a sua aprovação antes final do seu mandato.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der vorsitz wird auf der grundlage dieser allgemeinen ausrichtung prüfen, ob vor ablauf der derzeitigen wahlperiode eine einigung mit dem europäischen parlament erzielt werden kann.

Portugués

com base nesta abordagem geral, a presidência procurará chegar a acordo com o parlamento europeu antes do final da legislatura.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es ist außerdem sinnvoll, nach fünf jahren erneut zu prüfen, welche hemmnisse für den rei­bungslosen ablauf von beförderung radioaktiven materials in der europäischen union noch bestehen.

Portugués

convirá igualmente reexaminar a questão dentro de cinco anos a fim de verificar as barreiras ao bom funcionamento do transporte de materiais radioativos na união europeia que ainda possam subsistir.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die kommission wird anlässlich der Überarbeitung von anhang h der sechsten mehrwertsteuer-richtlinie nach ablauf des jahres 2002 prüfen, ob dieser bitte entsprochen werden kann.

Portugués

a comissão vai ponderar se convém responder a este pedido no quadro da revisão do anexo h da sexta directiva relativa ao iva, que se verificará após 2002.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es ist außerdem sinnvoll, nach fünf jahren erneut zu prüfen, welche hemmnisse für den reibungslosen ablauf von beförderung radioaktiven materials in der europäischen union noch bestehen.

Portugués

convirá igualmente reexaminar a questão dentro de cinco anos a fim de verificar as barreiras ao bom funcionamento do transporte de materiais radioativos na união europeia que ainda possam subsistir.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

prüfer

Portugués

examinadores

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,252,282 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo