Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vorabentscheidungsersuchen des bundesverwaltungsgerichts (deutschland) eingereicht am 26. juni 2006 — manfred otten gegen landwirtschaftskammer niedersachsen
pedido de decisão prejudicial apresentado pelo bundesverwaltungsgericht (alemanha) em 26 de junho de 2006 — manfred otten/landwirtschaftskammer niedersachsen
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vorabentscheidungsersuchen des bundesverwaltungsgerichts (deutschland), eingereicht am 15. juni 2006 — deutsche telekom ag gegen bundesrepublik deutschland
pedido de decisão prejudicial apresentado pelo bundesverwaltungsgericht (alemanha) em 15 de junho de 2006 — deutsche telekom ag/república federal da alemanha
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ersuchen um vorabentscheidung, vorgelegt aufgrund des beschlusses des bundesverwaltungsgerichts vom 23. august 2005 in sachen erhard geuting gegen direktor der landwirtschaftskammer nordrhein-westfalen
pedido de decisão prejudicial apresentado por despacho do bundesverwaltungsgericht de 23 de agosto de 2005 no processo erhard geuting contra direktor der landwirtschaftskammer nordrhein-westfalen für den bereich landwirtschafts als landesbeauftragter
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vorabentscheidungsersuchen des bundesverwaltungsgerichts (deutschland), eingereicht am 3. juli 2006 — heinrich stefan schneider gegen land rheinland-pfalz
pedido de decisão prejudicial apresentado pelo bundesverwaltungsgericht (alemanha) em 3 de julho de 2006 — heinrich stefan schneider/land rheinland-pfalz
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: