Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
diese verpflichtung ist für alle keramikgegenstände, die noch nicht mit lebensmitteln in berührung gekommen sind, vorzuschreiben, damit sie eindeutig von dekorationsgegenständen unterschieden werden können.
É necessário prever a referida obrigação para todos os objectos cerâmicos que não tenham ainda entrado em contacto com os géneros alimentícios, a fim de os distinguir claramente dos artigos de ornamentação.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser sektor umfasst die produktion von tischgeschirr, kochgeschirr und dekorationsgegenständen, u.a. trinkgläser, tassen, schüsseln, teller, kochgeschirr, vasen und schmuck.
este sector compreende a produção de loiça de mesa, de utensílios de cozinha e objectos decorativos, entre os quais copos, chávenas, taças, pratos, artigos de cozinha, jarras e ornamentos.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(3) diese bestimmung war in der richtlinie 84/500/ewg noch nicht enthalten. diese verpflichtung ist für alle keramikgegenstände, die noch nicht mit lebensmitteln in berührung gekommen sind, vorzuschreiben, damit sie eindeutig von dekorationsgegenständen unterschieden werden können.
(3) essa exigência ainda não está estabelecida na directiva 84/500/cee. É necessário prever a referida obrigação para todos os objectos cerâmicos que não tenham ainda entrado em contacto com os géneros alimentícios, a fim de os distinguir claramente dos artigos de ornamentação.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: