Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
allerdings sind für die region eigene lösungen erforderlich, da sie nicht durch geostationäre satelliten abgedeckt wird.
porém, a região necessita de soluções específicas, uma vez que não está coberta por satélites geostacionários.
europa vertritt den standpunkt, dass heos weiterhin den gleichen rechtlichen status wie andere nicht geostationäre systeme haben sollte.
a europa considera que os heos devem continuar a ter um estatuto regulamentar idêntico ao dos outros sistemas não-geoestacionários.
soll als strategische einrichtung den zugang europas zum weltraum sichern und optimale geografische bedingungen für den start von raumfahrzeugträgern für geostationäre zwecke bieten.
trata‑se de um instalação estratégica destinada a proporcionar à europa um acesso ao espaço em condições geográficas óptimas para os lançamentos geostacionários.
das als vorläufersystem geplante europäische geostationäre navigationssystem (egnos), welches bereits im jahr 2004 in betrieb gehen wird, erbringt eine vergleichbare leistung.
o sistema precursor do serviço complementar de navegação geoestacionária, que deverá estar operacional em 2004, permitirá desempenhos semelhantes.
daher schlägt europa für nicht geostationäre und geostationäre bss-systeme in diesem band strengere grenzwerte für die Übertragungsleistung vor als auf der wrc-00, um imt-2000 eindeutiger zu schützen.
assim, a europa propõe limites mais estritos para a potência de transmissão do que os estabelecidos na wrc-00 para os sistemas bss não-geoestacionários e geoestacionários que funcionam nesta banda, para proporcionar uma protecção clara às imt-2000.