Usted buscó: verleih uns frieden (Alemán - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Portuguese

Información

German

verleih uns frieden

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Portugués

Información

Alemán

herr präsident, die europäische sicherheitsstrategie verpflichtet uns, frieden, demokratie und stabilität zu fördern, indem wir die tieferen ursachen der unsicherheit in der welt bekämpfen.

Portugués

senhor presidente, a estratégia europeia de segurança encoraja-nos a promover a paz, a democracia e a estabilidade, lutando contra as causas profundas da insegurança no mundo.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

und nunmehr beginnt, wie deutlich zu spüren ist, eine neue etappe in der geschichte dieses europäischen aufbauwerks, das uns frieden, wirtschaftlichen erfolg und sozialen fortschritt gebracht hat.

Portugués

hoje, sentimos que abordamos uma nova etapa da história desta construção europeia que nos trouxe a paz, o sucesso económico e o progresso social.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

unser herr! verleihe uns geduld und lasse uns als muslime sterben!"

Portugués

Ó senhor nosso, concede-nospaciência e faze com que morramos muçulmanos!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

das von ihnen erbrachte opfer, um uns frieden zu bringen, war gewaltig: seit august 2003 wurden allein durch antipersonenminen 277 soldaten und polizisten getötet und 854 verwundet, wobei viele von ihnen bleibende schäden davongetragen haben.

Portugués

o sacrifício que fizeram para nos trazer a paz foi enorme: desde agosto de 2003, 277 soldados e polícias foram mortos por minas antipessoais unicamente, e 854 ficaram feridos, tendo muitos deles ficado permanentemente mutilados.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

und als sie gegen goliath und seine heerscharen in den kampf zogen, sagten sie: "unser herr, verleih uns reichlich geduld und festige unsere schritte und hilf uns gegen das volk der ungläubigen."

Portugués

e quanto se defrontaram com golias e com o seu exército, disseram: Ó senhor nosso, infunde-nos constância, firma osnossos passos e concede-nos a vitória sobre o povo incrédulo!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die reformen der kommission verleihen uns eine position der stärke, wenn wir am tisch der wto-gespräche in cancún sitzen.

Portugués

as reformas da comissão colocar-nos-ão numa posição forte quando nos sentarmos à mesa de negociações da omc em cancun.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

unsere weit reichende integration, unsere gemeinsamen politischen strategien und unsere gemeinsamen werte verleihen uns ein zusätzliches gewicht, das kein mitgliedstaat für sich genommen beanspruchen kann.

Portugués

a nossa integração profunda, as nossas políticas comuns e os nossos valores partilhados conferem-nos uma força de que nenhum dos estados-membros se poderá reclamar.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,008,573 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo