De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
arbeitsuchende
persoane aflate în căutarea unui loc de muncă
Última actualización: 2014-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sonderregelung für arbeitsuchende
tratament special pentru persoanele care caută de lucru
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ein leitfaden für arbeitsuchende
locul t u de munc În europa
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arbeitgeber und arbeitsuchende zusammenbringen;
În regiunile transfrontaliere, eures este disponibil pentru: a pune în legătură angajatorii și solicitanii de locuri de muncă;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unterstützung für bulgarische arbeitsuchende in deutschland
bulgari în căutarea unui loc de muncă ajutați să-și găsească de lucru în germania
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das angebot für arbeitsuchende umfasst folgende funktionen:
portalul oferă solicitanţilor de locuri de muncă instrumente pentru:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
danach kann der arbeitsuchende bei bedarf fragen stellen.
plata constă în salariul de bază, un procent din salariu pentru performane și plata suplimentară.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
europäischer qualifikationspass für das gastgewerbe - anleitung für arbeitsuchende
tutorial pentru persoanele aflate în căutarea unui loc de muncă privind pașaportul european al competențelor în domeniul hotelier
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
71 % sind rentner/-innen, studierende oder arbeitsuchende;
71 % dintre aceștia sunt pensionari, studenți și persoane în căutarea unui loc de muncă
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mechanismen zur förderung des online-zugangs für arbeitsuchende und arbeitgeber
mecanisme de asistență la accesul online pentru persoane în căutarea unui loc de muncă și pentru angajatori
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
viele arbeitsuchende jugendliche haben große schwierigkeiten, menschenwürdige arbeit zu finden.
mulţi adolescenţi aflaţi în căutarea unui loc de muncă se confruntă cu dificultăţi în a găsi un loc de muncă decent.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dort werden arbeitsuchende und aktuelle stellenangebote unter berücksichtigung von kompetenzen und fähigkeiten zusammengeführt.
acesta creează o piață a muncii virtuală, corelând căutările de locuri de muncă cu locurile de muncă vacante existente și ținând seama de competențe și aptitudini.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
einen job in europa finden – ein leitfaden für arbeitsuchende eures.europa.eu
găsirea unui loc de muncă în europa: ghid pentru solicitanţii de locuri de muncă
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
4.2 vor allem junge arbeitsuchende menschen sind beim zugang zur beschäftigung mit großen schwierigkeiten konfrontiert.
4.2 În special tinerii în căutarea unui loc de muncă sunt confruntaţi cu dificultăţi majore în a avea acces la muncă.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arbeitsuchende erhalten gelegenheit, ihren lebenslauf in die eures-lebenslauf-datenbank einzustellen;
persoanelor în căutarea unui loc de muncă li se oferă posibilitatea de a-și înregistra cv-urile în baza de date eures;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die berufsbildungssysteme reagieren weiterhin zu langsam auf die herausforderung, arbeitskräfte und arbeitsuchende mit den grundlegenden qualifikationen und bereichsübergreifenden schlüsselkompetenzen auszustatten.
capacitatea de reacție a sistemelor de formare este, în continuare, insuficientă pentru a aborda provocarea privind dotarea lucrătorilor și a solicitanților de locuri de muncă cu aptitudini de bază și cu competențe-cheie transversale.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anhand des europäischen monitors für offene stellen können arbeitsuchende die branchen ausmachen, in denen die aussichten auf eine neue beschäftigung besonders gut sind.
observatorul european al locurilor de muncă vacante permite persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă să identifice sectoarele care oferă cele mai bune șanse de a găsi un loc de muncă.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
50 junge arbeitsuchende, denen ein erster job im europäischen ausland vermittelt wurde, treffen sich morgen in paris zu einem erfahrungsaustausch.
50 de tineri în căutarea unui loc de muncă cărora li s-a oferit o primă angajare într-o altă țară europeană, își vor împărtăși mâine experiențele în cadrul unui eveniment organizat în acest scop la paris.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(2) flexicurity bedingt ein gleichgewicht zwischen rechten und pflichten für arbeitgeber, arbeitnehmer, arbeitsuchende und staatliche stellen.
(2) flexisecuritatea implică un echilibru între drepturi şi responsabilităţi pentru angajatori, lucrători, cei care caută un loc de muncă şi autorităţile publice.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mit einem neuen „europäischen monitor für offene stellen“ wird ein informationssystem zur arbeitsmarktnachfrage in ganz europa für arbeitsuchende und arbeitsberater geschaffen.
un nou monitor european al locurilor de muncă disponibile va oferi celor care caută un loc de muncă și consultanților privind ocuparea locurilor de muncă un sistem de informații privind cererea de pe piața muncii în întreaga europă.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: