Usted buscó: funktionalitäten (Alemán - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Romanian

Información

German

funktionalitäten

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

einzelziel nr. 161 weiterentwicklung der eurodac-funktionalitäten

Rumano

obiectivul specific nr. 161 evoluția funcțională a sistemului eurodac

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die spezifikationen und funktionalitäten der einzelnen projekte vor der veröffentlichung;

Rumano

specificaţiile şi funcţionalităţile fiecărui proiect înainte de publicare;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

-eine vollständige beschreibung der funktionalitäten und der technischen konzeption;

Rumano

-o descriere completă a funcţiilor şi a abordării tehniceşi

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

mit ihnen können innovative produkte mit neuen funktionalitäten und besonderen eigenschaften entwickelt werden.

Rumano

acest lucru permite dezvoltarea de produse inovatoare cu funcții noi și proprietăți deosebite.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die selbstverwaltung stellt sich nicht gegen eine staatliche verwaltung, sie erfüllen vielmehr gemeinsame funktionalitäten.

Rumano

autonomia nu se opune unei administrări de către stat, ci îndeplineşte, împreună cu aceasta, funcţii comune.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

daher benötigen alle bürger einschließlich der menschen mit behinderungen zugang zu den betreffenden websites und ihren funktionalitäten.

Rumano

de aceea, toţi cetăţenii, inclusiv persoanele cu handicap, trebuie să dispună de acces la aceste site-uri web şi la funcţionalităţile acestora.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die prüfwerkzeuge für die prüfung der in artikel 2 absatz 1 unterabsatz 1 genannten systeme müssen über geeignete funktionalitäten verfügen.

Rumano

instrumentele de testare utilizate pentru verificarea sistemelor menționate la articolul 2 alineatul (1) primul paragraf trebuie să aibă funcții adecvate.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

normung und interoperabilität: die task force hat sechs voraussichtliche dienstleistungen und etwa 30 funktionalitäten von intelligenten netzen ermittelt.

Rumano

standardizare și interoperabilitate: grupul operativ a definit un set de șase servicii și aproximativ 30 de funcționalități preconizate ale rețelelor inteligente.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

3.8 der ausschuss fördert die umsetzung innovativer technologien wie intelligente messsysteme, deren benutzerfreundliche und zugängliche funktionalitäten zunächst den verbrauchern zugute kommen müssen.

Rumano

3.8 cese încurajează introducerea tehnologiilor inovatoare, precum contoarele inteligente, care, prin simplitate și accesibilitate, trebuie să fie în primul rând avantajoase și utile pentru consumatori.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der cesni-ausschuss sollte daher einen einheitlichen standard für die technischen merkmale und funktionalitäten von binnenschiffsführungssimulatoren sowie standards für die zulassung dieser anlagen festlegen.

Rumano

prin urmare, cesni ar trebui să stabilească un standard uniform de caracteristici tehnice și funcționalități pentru simulatoarele de navigație care reproduc nave de navigație interioară, împreună cu normele pentru certificarea acestor instrumente.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es müssen angemessene vorkehrungen getroffen werden, damit die betriebsvorschriften die erforderlichen funktionalitäten vorsehen, um die zugänglichkeit für behinderte menschen und personen mit eingeschränkter mobilität zu gewährleisten.“

Rumano

trebuie luate măsuri adecvate pentru a se garanta faptul că normele de exploatare prevăd funcționalitatea necesară în vederea asigurării accesibilității pentru persoanele cu handicap și persoanele cu mobilitate redusă.”

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die in anhang iiia des beschlusses ezb/2010/14 festgelegten mindeststandards für die automatisierte Überprüfung der umlauffähigkeit von euro-banknoten stellen anforderungen an die funktionalitäten der banknotenbearbeitungsgeräte dar.

Rumano

standardele minime pentru verificarea automată a calității bancnotelor euro, astfel cum sunt prevăzute în anexa iiia la decizia bce/2010/14, constituie cerințe aplicabile funcționalităților echipamentele de procesare a bancnotelor.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ausrüstungsgegenstände, die die hier angegebenen funktionalitäten aufweisen, können vertrieben werden als: elektronische prüfgeräte, wechselstromversorgungsgeräte, variable speed-motor-drives oder variable frequency-drives.

Rumano

funcționalitatea specificată la acest articol poate fi respectată de anumite tipuri de echipament comercializate drept echipamente electronice de testare, alimentatoare de curent alternativ, comenzi cu motor cu viteză variabilă sau comenzi cu frecvență variabilă.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,193,924 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo