Usted buscó: gesamtdauer (Alemán - Rumano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

- gesamtdauer,

Rumano

- durata totală,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

gesamtdauer von 48 wochen).

Rumano

5. 1). • genotip 1:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

die gesamtdauer der therapie wird vom arzt festgelegt.

Rumano

durata totală a tratamentului este decisă de către medic.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die empfohlene gesamtdauer der behandlung beträgt 48 wochen.

Rumano

durata totală recomandată a tratamentului este de 48 de săptămâni.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die gesamtdauer der behandlung darf 48 stunden nicht überschreiten.

Rumano

durata totală a tratamentului nu trebuie să depăşească 48 ore.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

29 die gesamtdauer der behandlung soll 48 stunden nicht überschreiten.

Rumano

durata totală a tratamentului nu trebuie să depăşească 48 ore.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

bei der gesamtdauer der fristen sind die geltenden verjährungsfristen zu beachten.

Rumano

termenul total permis trebuie să respecte termenele în vigoare.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gesamtdauer der teilzeitausbildung darf nicht kürzer sein als die der vollzeitausbildung.

Rumano

durata totală a formării cu frecvenţă parţială nu poate fi mai scurtă decât cea a formării pe bază de program integral.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die gesamtdauer der ausbildung auf teilzeitbasis darf nicht kürzer als die vollzeitausbildung sein.

Rumano

durata totală a formării cu frecvenţă parţială nu poate fi mai scurtă decât cea a formării pe bază de program integral.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

5.10 entsendungen sollen für eine gesamtdauer von bis zu drei jahren möglich sein.

Rumano

5.10 detaşările sunt prevăzute pentru o durată maximă de trei ani.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mäuse wurden weitere 12 wochen bis zu einer gesamtdauer von 52 wochen weiterbeobachtet.

Rumano

Şoarecii au fost păstraţi o perioadă suplimentară de 12 săptămâni, pentru un total de 52 de săptămâni.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die gesamtdauer des fiebers wurde in den mit oseltamivir behandelten gruppen um einen tag verkürzt.

Rumano

durata totală a febrei a fost redusă cu o zi în grupurile tratate cu oseltamivir.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

folglich kann derzeit weder der ausgabepreis noch die dividendenhöhe für die gesamtdauer der zeichnung genau berechnet werden.

Rumano

prin urmare, în această etapă, nici prețul de emisiune al acțiunilor, nici nivelul dividendelor nu pot fi calculate exact pentru întreaga perioadă de subscriere.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(2) die gesamtdauer der fachzahnärztlichen weiterbildung darf nicht aufgrund des absatzes 1 verkürzt werden.

Rumano

2. durata totală a formării de specialitate nu poate fi scurtată în termenii alin.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der einsatz dieser aufeinanderfolgenden befristeten verträge kann jedoch gegebenenfalls unter berücksichtigung ihrer zahl und gesamtdauer einer missbrauchskontrolle unterzogen werden

Rumano

cu toate acestea, este posibil să se verifice dacă aceste contracte succesive pe durată determinată nu sunt folosite abuziv, ținând seama de numărul și de durata lor cumulată

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dadurch könnten die verfahren effizienter gestaltet werden, ohne den grundsatz einer gesamtdauer von drei monaten in frage zu stellen.

Rumano

acest lucru ar contribui la îmbunătățirea eficienței procedurilor, fără a pune în discuție principiul unei perioade totale de trei luni.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesen studien mit einer gesamtdauer von 52 wochen wurden die patienten 12 wochen lang behandelt, gefolgt von einer behandlungsfreien phase über 40 wochen.

Rumano

În aceste studii cu durata de 52 de săptămâni, pacienţii au primit tratament timp de 12 săptămâni, urmate de o etapă de 40 de săptămâni fără tratament.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die gesamtdauer der teilzeitausbildung darf nicht kürzer sein als die der vollzeitausbildung. ihr niveau darf nicht dadurch, daß sie auf teilzeitbasis erfolgt, beeinträchtigt werden.

Rumano

durata totală a formării cu frecvenţă parţială nu poate fi mai scurtă decât cea a formării pe bază de program integral. nivelul formării nu poate fi afectat de caracterul său parţial.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

für eine reise mit einer gesamtdauer von mehr als 6 stunden mit Übernachtung: ein betrag in höhe des tagegelds gemäß artikel 2, gegen vorlage der belege.

Rumano

pentru o deplasare cu o durată totală de peste șase ore și care necesită cazarea peste noapte: o sumă echivalentă cu diurna prevăzută la articolul 2, pe baza prezentării unor documente justificative.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die gesamtdauer der ausbildung auf teilzeitbasis darf nicht kürzer als die vollzeitausbildung sein. das niveau der ausbildung darf nicht dadurch, daß sie auf teilzeitbasis erfolgt, beeinträchtigt werden.

Rumano

durata totală a formării cu frecvenţă parţială nu poate fi mai scurtă decât cea a formării pe bază de program integral. nivelul formării nu poate fi afectat de caracterul său parţial.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,795,160 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo