Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
website zum notruf 112
site-ul internet 112
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
website der kommission zum notruf 112:
site-ul internet al comisiei dedicat serviciului 112:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
notdienste und der einheitliche europäische notruf
serviciile de urgenţă şi numărul de apel de urgenţă unic european
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so funktioniert der notruf 112 in ihrem land
informații privind funcționarea numărului 112 în fiecare țară:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so funktioniert der notruf 112 in meinem land:
informații privind funcționarea numărului 112 în statele membre:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der notruf 112 ist ein wichtiges sicherheitselement im verkehr.
numărul pentru apeluri de urgență 112 este un instrument de siguranță esențial în domeniul transporturilor.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der ecall-notruf kann auch manuell aktiviert werden.
ecall poate fi activat și manual.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in anderen eu-ländern erhaltene hinweise auf den notruf 112
informații cu privire la numărul de urgență 112 primite cu ocazia deplasării în alte țări din ue
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in bulgarien funktioniert der notruf 112 noch immer nicht landesweit.
În bulgaria, serviciul 112 nu este încă funcțional la nivel național.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber der notruf 112 hilft nur, wenn die leute ihn auch kennen.
Însă numărul 112 este util doar dacă oamenii știu de existența lui.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verkehrsunternehmen und organisationen, die sich an der kampagne für den notruf 112 beteiligen
companii și organizații de transport participante la campania de promovare a numărului 112
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
informationen über den europäischen notruf 112 und andere (nationale) notrufnummern
informații privind numărul european de urgență 112 și alte numere (naționale) de urgență
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
telekommunikationsrecht: notruf 112 – vertragsverletzungsverfahren gegen italien, bulgarien und rumänien
norme în domeniul telecomunicațiilor: italia, bulgaria și românia au încălcat dreptul comunitar în ceea ce privește serviciul 112
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unfallopfer sind jedoch nicht immer physisch in der lage, einen notruf abzusetzen.
persoanele rănite într-un accident nu dispun însă întotdeauna de capacitatea fizică de a apela serviciile de urgență.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der europäische notruf 112 kann nur dann leben retten, wenn die menschen ihn auch kennen.
numărul european de urgență ‹‹112›› salvează vieți, dar numai dacă oameni știu de existența lui.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schon bald werden kraftfahrzeuge nach schweren unfällen selbständig einen 112-notruf absetzen.
În viitorul apropiat autovehiculele implicate în accidente grave vor suna la numărul 112 pentru a cere asistență.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies wird den bürgern europas, die den notruf 112 nutzen, weitere sicherheit bieten.
la rândul său, această evoluție va constitui o siguranță suplimentară pentru cetățenii europeni care folosesc numărul de apel de urgență „112”.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei einem schweren unfall löst ein mit einem ecall-system ausgerüstetes kraftfahrzeug automatisch einen notruf aus.
În cazul unui accident rutier grav, un vehicul prevăzut cu ecall va declanșa automat un apel de urgență.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die mitgliedstaaten schreiben dazu vor, dass die angaben zum anruferstandort automatisch übermittelt werden, sobald der notruf die annehmende notrufstelle erreicht.
statele membre solicită ca informaţiile privind localizarea apelantului să fie furnizate în mod automat imediat ce apelul de urgenţă ajunge la autorităţile care intervin în cazurile de urgenţă.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der notruf 112 funktioniert nun in allen eu-mitgliedstaaten neben etwaigen sonstigen nationalen notrufnummern (wie 999 oder 110).
112 este acum operațional în toate statele membre ale ue, pe lângă numerele pentru apeluri de urgență existente la nivel național (precum 999 sau 110).
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad: