Usted buscó: umbringen (Alemán - Rumano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Rumano

Información

Alemán

umbringen

Rumano

a ucide

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

geh dich umbringen du behindertes stück scheisse

Rumano

du-te și omoară-te, rahat cu handicap!

Última actualización: 2024-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

suze würde mich umbringen, wenn sie noch leben würde.

Rumano

suze m-ar ucide dacă ar mai fi în viaţă!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

du magst dich noch selbst umbringen, weil sie nicht gläubig sind.

Rumano

s-ar putea să te îmbolnăveşti de mâhnire fiindcă ei nu sunt credincioşi!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

ihre frucht wirst du umbringen vom erdboden und ihren samen von den menschenkindern.

Rumano

le vei şterge sămînţa de pe pămînt, şi neamul lor din mijlocul fiilor oamenilor.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

aus jakob wird der herrscher kommen und umbringen, was übrig ist von den städten.

Rumano

cel ce se naşte din iacov domneşte ca stăpînitor, Şi pierde pe cei ce scapă din cetăţi.``

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

und trat zu ihm und sprach: willst du denn den gerechten mit dem gottlosen umbringen?

Rumano

avraam s'a apropiat, şi a zis: ,,vei nimici tu oare şi pe cel bun împreună cu cel rău?``

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

nur sollten diese tätigkeiten das „huhn, das goldene eier legt“ nicht umbringen!

Rumano

rămâne doar ca aceste activităţi să nu distrugă ele însele„găina cu ouăle de aur”!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

auch haben sie eine schuldklage gegen mich erhoben, deshalb fürchte ich, daß sie mich umbringen."

Rumano

ei vor arunca asupra mea vreun păcat şi îmi este teamă că mă vor ucide”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

vielleicht magst du dich noch selbst umbringen aus gram (darüber), daß sie nicht gläubig sind.

Rumano

s-ar putea să te îmbolnăveşti de mâhnire fiindcă ei nu sunt credincioşi!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

und er wird seine hand strecken gen mitternacht und assur umbringen. ninive wird er öde machen, dürr wie eine wüste,

Rumano

el Îşi va întinde mîna şi spre miazănoapte, va nimici asiria, şi va preface ninive într'o pustietate, într'un pămînt fără apă ca pustia.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

meinen stuhl will ich in elam aufrichten und will beide, den könig und die fürsten, daselbst umbringen, spricht der herr.

Rumano

Îmi voi aşeza scaunul de domnie în elam, şi -i voi nimici împăratul şi căpeteniile, zice domnul.``

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

vielleicht magst du, wenn sie an diese botschaft nicht glauben, aus gram noch dich selbst umbringen, nachdem sie sich abgewandt haben.

Rumano

tu, poate, vei fi ros de mâhnire pe urmele lor, căci ei nu vor crede în aceste spuse!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

ich will sie mit der wurfschaufel zum lande hinausworfeln und will mein volk, so von seinem wesen sich nicht bekehren will, zu eitel waisen machen und umbringen.

Rumano

Îi vîntur cu lopata, la porţile ţării; îi lipsesc de copii, pierd pe poporul meu, căci nu s'au abătut dela căile lor.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

er wird kommen und diese weingärtner umbringen und seinen weinberg andern austun. da sie das hörten, sprachen sie: das sei ferne!

Rumano

va veni, va pierde pe vierii aceia, şi via o va da altora.`` cînd au auzit ei cuvintele acestea, au zis: ,,nicidecum!``

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

vielleicht magst du (aus gram) noch dich selbst umbringen, wenn sie an diese botschaft nicht glauben, nachdem sie sich abgewandt haben.

Rumano

tu, poate, vei fi ros de mâhnire pe urmele lor, căci ei nu vor crede în aceste spuse!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

schämen müssen sich und zu schanden werden, die mir nach meiner seele stehen, daß sie die umbringen; zurück müssen sie fallen und zu schanden werden, die mir Übles gönnen.

Rumano

să fie ruşinaţi şi înfruntaţi, toţi cei ce vor să-mi ia viaţa! să dea înapoi şi să roşească de ruşine ceice-mi doresc pierzarea!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

darum siehe, ich will meine hand über dich ausstrecken und dich den heiden zur beute geben und dich aus den völkern ausrotten und aus den ländern umbringen und dich vertilgen; und sollst erfahren, daß ich der herr bin.

Rumano

de aceea, iată că Îmi întind mîna peste tine, şi te dau pradă neamurilor; te şterg din mijlocul popoarelor, te scot din numărul ţărilor, şi te nimicesc. Şi vei şti că eu sînt domnul!``

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

die vornehmen von pharaos volk sagten: "willst du zulassen, daß moses und sein volk unheil im land stiften und dich und deine götter verlassen?"; er sagte: "wir wollen ihre söhne umbringen und ihre frauen am leben lassen; denn wir haben gewalt über sie."

Rumano

căpeteniile poporului lui faraon spuseră: “Îl veţi lăsa pe moise şi poporul său să semene stricăciunea pe pământ şi să te înlănţuie pe tine şi pe dumnezeii tăi?” el spuse: “Îi vom ucide pe fiii lor, iar pe fiicele lor le vom lăsa să trăiască şi astfel noi asupra lor vom fi biruitori!”

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,588,279 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo