Usted buscó: auflegen (Alemán - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

auflegen

Ruso

Отбой

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auflegen (hup)

Ruso

Перечитать конфигурацию (hup)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auflegen-antwort:

Ruso

Отклик на hangup (повесить трубку):

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei verbindung - auflegen

Ruso

Линия используется - повесить трубку

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das modem zum auflegen bewegen

Ruso

Как заставить модем повесить трубку

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hängekabelschirm nur im schaltschrank auflegen.

Ruso

Экран подвесного кабеля прокладывать только в шкафу управления.

Última actualización: 2013-07-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einen moment! nicht auflegen!

Ruso

Минутку! Не кладите трубку!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

um es auflegen zu lassen, senden sie ath.

Ruso

три подряд символа esc (который задается в регистре s2, значение по умолчанию - - +), повторенные с интервалами менее s12 / 50 сек каждый.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein standardmodem nutzt zwei methoden, um sich zum auflegen zu entscheiden:

Ruso

Если вы настраиваете демон ppp вручную, не используя kppp, чаще всего имеет смысл использовать командный метод для завершения терминального сеанса и запуска демона ppp. В других случаях более подходит метод dtr, так как он проще.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

f\xfcr eine halbe sekunde auflegen, wie bei der weiterverbindung eines anrufs.

Ruso

Расширенный набор команд hayes

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zargen-gehrungen mit dem spiegel nach unten, auf sauberen, ebenen untergrund auflegen und zusammenpressen.

Ruso

Уложить углы скоса дверной рамы филёнкой вниз, на чистую, ровную поверхность и прижать друг к другу.

Última actualización: 2013-09-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

beide gesprächspartner können den anruf jederzeit beenden, indem sie auf die rote schaltfläche "auflegen" klicken.

Ruso

Любой из собеседников может в любое время прервать звонок, нажав на кнопку "Положить трубку".

Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

was versucht ihr denn nun gott mit auflegen des jochs auf der jünger hälse, welches weder unsre väter noch wir haben können tragen?

Ruso

Что же вы ныне искушаете Бога, желая возложить на выи учеников иго, которого не могли понести ни отцы наши, ни мы?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der herr wird von dir tun alle krankheit und wird keine böse seuche der Ägypter dir auflegen, die du erfahren hast, und wir sie allen deinen hassern auflegen.

Ruso

и отдалит от тебя Господь всякую немощь, и никаких лютых болезней Египетских, которыеты знаешь, не наведет на тебя, но наведет их на всех, ненавидящих тебя;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

atz # standardprofil wählen atamp;d2 # auflegen nach dtr-auflegen atamp;w # als standardprofil speichern

Ruso

atz # сбросить установки в схему по умолчанию atamp; d2 # Установить состояние Повесить трубку при выходе из dtr atamp; w # Записать в схему по умолчанию

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sondern sollst ihm auflegen von deinen schafen, von deiner tenne von deiner kelter, daß du gebest von dem, das dir der herr, dein gott, gesegnet hat.

Ruso

но снабди его от стад твоих, от гумна твоего и от точила твоего: дай ему, чем благословил тебя Господь, Бог твой:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn jemand kurz zuvor ein weib genommen hat, der soll nicht in die heerfahrt ziehen, und man soll ihm nichts auflegen. er soll frei in seinem hause sein ein jahr lang, daß er fröhlich sei mit seinem weibe, das er genommen hat.

Ruso

Если кто взял жену недавно, то пусть не идет на войну, и ничего недолжно возлагать на него; пусть он остается свободен в доме своем в продолжение одного года и увеселяет жену свою, которую взял.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie können auflegen, indem sie auf "auflegen" klicken, das gespräch halten, indem sie auf "halten" klicken, oder das mikrofon auf stumm stellen, indem sie auf "stumm schalten" klicken.

Ruso

Ты можешь закончить звонок, нажав на кнопку "Положить трубку", перевести звонок на удержание, нажав кнопку "Удержание", или отключить звук, нажав на кнопку "Отключить звук".

Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,596,286 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo