Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bei weiteren fragen stehe ich ihnen gern zur verfügung
Готов ответить на любые Ваши вопросы
Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für rückfragen stehen wir ihnen gerne zur verfügung.
Всегда готовы ответить на Ваши вопросы.
Última actualización: 2013-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hierfür steht ihnen unser technischer support gerne zur verfügung.
Для этого существует наша техническая служба поддержки .
Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
der avira support stellt ihnen die notwendigen daten gerne zur verfügung.
Служба поддержки avira предоставит Вам необходимые данные.
Última actualización: 2012-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zu erläuterungen und zu einem persönlichen gespräch stehen wir ihnen jederzeit gerne zur verfügung.
Мы в Вашем распоряжении в любое время для комментариев и личного разговора.
Última actualización: 2012-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für weitere auskünfte stehen ihnen jederzeit gern zur verfügung.
Для получения дополнительной информации мы в любое время в Вашем распоряжении.
Última actualización: 2013-01-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wenn sie rückfragen haben oder noch weitere auskünfte benötigen, stehen wir ihnen gerne jederzeit zur verfügung.
Если у Вас есть вопросы или необходима дополнительная информация, мы в любое время в Вашем распоряжении.
Última actualización: 2012-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei unklarheiten stehen wir, die firma kelch & links gmbh, für rückfragen gerne zur verfügung.
При возникновении неточностей фирма firma kelch & links gmbh всегда с удовольствием к Вашим услугам.
Última actualización: 2013-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
für auskünfte und testgeräte stehen wir ihnen gerne zur verfügung: vademecom ag, pr und kommunikation, telefon 044 380 35 36.
Все потребители, зарегистрировавшиеся на сайте компании, получат по почте ценные сувениры от компании в течение ближайшего времени.
Última actualización: 2017-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn sie als hard- oder softwarehersteller antivir savapi in ihre lösung integrieren wollen, stellen wir ihnen gerne ein savapi sdk (software development kit) zur verfügung.
Если Вы, являясь изготовителем аппаратного или программного обеспечения, хотите протестировать antivir savapi или интегрировать его в свое решение, мы с удовольствием предоставим Вам savapi sdk (пакет программ для разработки приложений).
Última actualización: 2017-01-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
seit über einem halben jahr gehe ich jetzt schon auf die neue schule. seit über einem halben jahr stehe ich morgens eine halbe stunde früher auf, fahre mit dem bus zum stefanplatz und steige dann in die siebzehn um. dort treffe ich immer welche aus meiner klasse. aber die beachten mich nicht. sie schauen an mir vorbei, über mich hinweg, als wäre ich ihnen ganz fremd. manchmal, aber nur ganz selten, winkt conny mir zu, sagt:
За более чем полгода я иду в новой школе. Для более чем половины года я встаю утром полчаса ранее, перейдите на автобусе stefan квадратных и затем обновить в семнадцать. Там я всегда из моего диапазона. Но вы не замечают меня. Смотрите на меня, меня, как я совершенно чужда им. Иногда, но только редк Конни махнув на меня, говорит:
Última actualización: 2016-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: