Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
internationaler frachtbrief / cmr
Международная транспортная накладная / cmr
Última actualización: 2013-10-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
der auftragnehmer haftet nach den frachtrechtlichen bestimmungen gem. cmr.
Исполнитель несет ответственность в соответствии с положениями, указанными в cmr.
Última actualización: 2012-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
4) die internationale warentransportfrachtbrief (satz cmr - in vierfacher ausfertigung).
4) международная товарно-транспортная накладная (комплект cmr -4 экз).
Última actualización: 2012-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
für jede per lkw beförderte sendung wird ein beförderungs‐ vertrag in form eines cmr‐ frachtbriefes ausgestellt.
На каждую партию груза, следующего в одном транспортном средстве, оформляется договор перевозки‐ товаро‐ транспортная накладная образца cmr.
Última actualización: 2012-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
diese beförderung unterliegt trotz einer gegenteilgen abmachung den bestimmungen des Übereinkommens über den beförderungsvertrag im internationalen straßengüterverkehr (cmr)
Данная перевозка, несмотря ни на какие прочие договоры, осуществляется в соответствии с условиями Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ/cmr)
Última actualización: 2013-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
der auftragnehmer verpflichtet sich zur abdeckung aller schäden eine kfz‐ haftpflichtversicherung für jedes eingesetzte fahrzeug sowie eine betriebs‐ haftpflichtversicherung und eine cmr‐ versicherung in ausreichender höhe abzuschließen.
Для покрытия всех возможных ущербов Исполнитель обязуется заключить договоры страхования ответственности на каждое используемое транспортное средство, а также договор страхования ответственности сотрудников за счет предприятия.
Última actualización: 2012-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: