Usted buscó: dünken (Alemán - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Russian

Información

German

dünken

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

einem jeglichen dünken seine wege rein; aber der herr wägt die geister.

Ruso

Все пути человека чисты в его глазах, но Господь взвешивает души.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

antworte aber dem narren nach seiner narrheit, daß er sich nicht weise lasse dünken.

Ruso

но отвечай глупому по глупости его, чтобы он не стал мудрецом в глазах своих.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darum, wer sich läßt dünken, er stehe, mag wohl zusehen, daß er nicht falle.

Ruso

Посему, кто думает, что он стоит, берегись, чтобы не упасть.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das sage ich aber, daß ihr nicht euch dünken lasset, als hätte ich euch wollen schrecken mit briefen.

Ruso

Впрочем, да не покажется, что я устрашаю вас только посланиями.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so aber jemand sich läßt dünken, er sei etwas, so er doch nichts ist, der betrügt sich selbst.

Ruso

Ибо кто почитает себя чем-нибудь, будучи ничто, тот обольщает сам себя.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn jene haben uns gezüchtigt wenig tage nach ihrem dünken, dieser aber zu nutz, auf daß wir seine heiligung erlangen.

Ruso

Те наказывали нас по своему произволу для немногихдней; а Сей – для пользы, чтобы нам иметь участие в святости Его.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

oder lasset ihr euch dünken, die schrift sage umsonst: der geist, der in euch wohnt, begehrt und eifert?

Ruso

Или вы думаете, что напрасно говорит Писание: „доревности любит дух, живущий в нас"?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

aber es wird sie solches wahrsagen falsch dünken, er schwöre, wie teuer er will. er aber wird denken an die missetat, daß er sie gewinne.

Ruso

Это гаданье показалось в глазах их лживым; но так как они клялись клятвою, то он,вспомнив о таком их вероломстве, положил взять его.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wiewohl ich auch habe, daß ich mich fleisches rühmen könnte. so ein anderer sich dünken läßt, er könnte sich fleisches rühmen, ich könnte es viel mehr:

Ruso

хотя я могу надеяться и на плоть. Если кто другой думает надеяться на плоть, то более я,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sollen euch die quasten dazu dienen, daß ihr sie ansehet und gedenket aller gebote des herrn und tut sie, daß ihr nicht von eures herzens dünken noch von euren augen euch umtreiben lasset und abgöttisch werdet.

Ruso

и будут они в кистях у вас для того, чтобы вы, смотря на них, вспоминали все заповеди Господни, и исполняли их, и не ходили вслед сердца вашего и очей ваших, которые влекут вас к блудодейству,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

lasset ihr euch abermals dünken, wir verantworten uns vor euch? wir reden in christo vor gott; aber das alles geschieht, meine liebsten, euch zur besserung.

Ruso

Не думаете ли еще, что мы только оправдываемся перед вами? Мы говорим пред Богом, во Христе, и все это, возлюбленные, к вашемуназиданию.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dunke

Ruso

dunke

Última actualización: 2009-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,595,845 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo