Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
du bist ja der freigebige.
Аллах отвратил их сердца, потому что они - люди неразумные» (9:127); «Мы отворачиваем их сердца и умы, поскольку они не уверовали в него в первый раз, и оставляем их скитаться вслепую в собственном беззаконии» (6:110). Если раб отворачивается от своего Господа и избирает покровителем своего врага, если он видит истину и отказывается признать ее, если он отдает предпочтение очевидной лжи, то Аллах непременно поворачивает его туда, куда он сам повернулся.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist ja ein blödmann!
Ну ты и придурок!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist ja der freigebige.»
Воистину, Ты - Дарующий».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
»du bist ja auch ein wilder.
-- Ты и так дик...
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist ja der steinigung würdig.
Ведь ты - побиваемый камнями.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist ja ein wahrer simson!«
Самсон!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist ja der allhörende und allwissende.
Ведь Ты, поистине, все слышишь и все знаешь!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so ermahne. du bist ja ein mahner.
А потому ты должен дать предупрежденье им; Тебе дано предупреждать,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist ja der allhörende und allwissende."
Она пыталась приблизиться к Аллаху посредством богоугодных слов, которые подчеркивали величие храма Господня и абсолютную покорность Ему. Она просила Аллаха принять ее обет и надеялась, что ее поступок, будучи результатом чистой веры и искренности, принесет ей полезные плоды и вознаграждение.]]
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
du bist ja der allwisser der verborgenen dinge.
Воистину, Ты ведаешь сокровенное.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewiß, du bist ja der unablässig schenkende."
Воистину, Ты - Дарующий».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
du bist ja der allwisser der verborgenen dinge."
Воистину, Ты один знаешь сокровенные тайны".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
unser herr, du bist ja gnädig und barmherzig."
Господи наш! Поистине, Твоё милосердие и Твоя милость безграничны!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
gewiß, du bist ja der allwürdige, der allweise."
И поэтому Он внял их молитвам и отправил к людям благородного Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, пришествие которого стало милостью к потомкам Ибрахима и Исмаила, а также ко всему человечеству в целом. Именно поэтому Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Я - следствие молитвы моего предка Ибрахима».]]
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
»du bist ja sehr vergnügt ...«, begann sie, indem sie sich mühe gab, in ruhigem, bitterem tone zu sprechen.
-- Тебе весело... -- начала она, желая быть спокойно-ядовитою.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad: