Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zuerst hatte dolly auf dem lande eine recht schwere zeit durchzumachen.
Первое время деревенской жизни было для Долли очень трудное.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zum ersten male in seinem leben hatte er ein schweres, schweres unglück durchzumachen, ein nicht wiedergutzumachendes unglück und ein unglück, an dem er selbst schuld war.
В первый раз в жизни он испытал самое тяжелое несчастие, несчастие неисправимое и такое, в котором виною сам.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
›ja, und überhaupt‹, dachte darja alexandrowna, indem sie ihr ganzes leben während all dieser jahre ihrer ehe überblickte, ›was man dabei durchzumachen hat: die schwangerschaft, die Übelkeit, die benommenheit, die gleichgültigkeit gegen alles und vor allen dingen die körperliche entstellung.
"Да и вообще, -- думала Дарья Александровна, оглянувшись на всю свою жизнь за эти пятнадцать лет замужества, -- беременность, тошнота, тупость ума, равнодушие ко всему и, главное, безобразие.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible