Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
berücksichtigung der energiebezogenen leistung in der langfristplanung
Учёт энергетической эффективности в долгосрочном планировании.
Última actualización: 2013-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geeignet ist, die energiebezogenen leistungen zu verbessern
подходит для усовершенствования энергетических характеристик;
Última actualización: 2013-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
berücksichtigung der energiebezogenen leistung in der langfristplanun g
Учёт энергетической эффективности в долгосрочном планировании.
Última actualización: 2013-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine verpflichtung zur kontinuierlichen verbesserung der energiebezogenen leistungen
Обязательство постоянного совершенствования измеряемых результатов, связанных с энергетикой.
Última actualización: 2013-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reaktion und untersuchung auf wesentliche abweichungen in der energiebezogenen leistung
Реагирование и исследование значительных отклонений в энергетических характеристиках.
Última actualización: 2013-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
möglichkeiten zur verbesserung der energiebezogenen leistung identifizieren, priorisieren und aufzeichnen
Идентифицировать возможности для улучшения энергетической эффективности, определить приоритеты и записать.
Última actualización: 2013-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quantitativer wert oder messgröße für die energiebezogenen leistung, wie von der organisation definiert
количественное значение или измеряемая величина результатов, связанных с энергетикой, как определено в организации.
Última actualización: 2013-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daraus müssen sich ziele und aktivitäten zur verbesserung der energiebezogenen leistung ableiten lassen
Из этого должны быть выведены цели и мероприятия по усовершенствованию показателей энергетической эффективности.
Última actualización: 2013-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Überprüfung der energiebezogenen leistungen und aller relevanten energieleistungskennzahlen (sind diese aussagekräftig ?)
Проверка производительности, связанной с энергетикой и всех соответствующих показателей энергоэффективности (содержательны ли они?).
Última actualización: 2013-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine vorhersage der energiebezogenen leistung (wie wird der energieverbrauch für die folgende periode sein ?)
Прогноз показателей, связанных с энергетикой (каково будет потребление энергии на следующий период?);
Última actualización: 2013-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
berücksichtigung der wesentlichen energieeinsätze, sowie die in der energetischen bewertung ermittelten möglichkeiten zur verbesserung der energiebezogenen leistung
Принятие во внимание значительных энергетических затрат, а также возможностей, рассчитанных в энергетических оценках для усовершенствования производительности, связанной с энергетикой.
Última actualización: 2013-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quantitative(r) referenzpunkt(e) als basis für einen vergleich der energiebezogenen leistung
количественная(ые) опорная(ые) точка(и) как основа для сравнения энергетических характеристик.
Última actualización: 2013-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
feststellung des status der energiebezogenen leistung einer organisation, basierend auf daten oder anderen informationen, die zur identifizierung von möglichkeiten zur verbesserung führen
Определение статуса производительности организации, связанные с энергетикой, на основании данных или другой информации, которые приводят к выявлению возможностей для усовершенствования.
Última actualización: 2013-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die energiebezogenen leistungen (bild a.1 im anhang a – anleitung zur anwendung dieser internationalen norm) beziehen sich auf:
Измеряемые результаты, связанные с энергетикой (Рисунок a.1 в приложении - Руководство по применению данного международного стандарта) относятся к:
Última actualización: 2013-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei der auslegung neuer, veränderter oder renovierter anlagen/standorte, einrichtungen, systeme und prozesse, die einen wesentlichen einfluss auf die energiebezogenen leistung haben, müssen möglichkeiten zur verbesserung der energiebezogenen leistung und ablauflenkung in betracht gezogen werden (dies ist zu dokumentieren)
При рассчёте новых, модернизируемых или ремонтируемых объектов / мест расположения, сооружений, систем и процессов, которые имеют существенное воздействие на энергетическую эффективность, необходимо учитывать наличие возможности усовершенствования показателей энергоэффективности и управления процессом (это должно документироваться).
Última actualización: 2013-07-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad: