Usted buscó: ich lerne russisch (Alemán - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Russian

Información

German

ich lerne russisch

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

ich lerne.

Ruso

Я учусь.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich lerne noch

Ruso

Я еще изучаю

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich lerne chinesisch.

Ruso

Я учу китайский.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich lerne und arbeite.

Ruso

Я учусь и работаю.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich lerne gern alte sprachen.

Ruso

Люблю изучать древние языки.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich lerne gerne alte sprachen.

Ruso

Люблю изучать древние языки.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich lerne gerne etwas neues.

Ruso

Я люблю изучать что-нибудь новое.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich schaue fern, bevor ich lerne.

Ruso

Перед учёбой я смотрю телевизор.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich lerne in einem klassischen gymnasium.

Ruso

Я учусь в классической гимназии.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich lerne nicht gerne unregelmäßige verben.

Ruso

Не люблю учить неправильные глаголы.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

„du arbeitest?“ — „nein, ich lerne nur.“

Ruso

"Работаешь?" — "Нет, только учусь".

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wie sollte ich lernen?

Ruso

Процесс обучения

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es gibt noch so viel, was ich lernen muss.

Ruso

Мне ещё так много осталось учить.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darauf antwortete tschurow mit den worten des zauberlehrlings aus dem sowjetischen märchenfilm „aschenputtel“: „ich bin kein zauberer, ich lerne noch“.

Ruso

На что глава ЦИК скромно ответил: «Я не волшебник, я только учусь».

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

seit über einem halben jahr gehe ich jetzt schon auf die neue schule. seit über einem halben jahr stehe ich morgens eine halbe stunde früher auf, fahre mit dem bus zum stefanplatz und steige dann in die siebzehn um. dort treffe ich immer welche aus meiner klasse. aber die beachten mich nicht. sie schauen an mir vorbei, über mich hinweg, als wäre ich ihnen ganz fremd. manchmal, aber nur ganz selten, winkt conny mir zu, sagt: "hallo, ursula." meine mutter sagt ulla zu mir. in der schule heiße ich ursula. die anderen heißen conny, rike, axi, gigi, kathi, chrissie. nur ich heiße ursula. wenn ich überhaupt heiße. ganz allein stehe ich da zwischen fremden menschen in der straßenbahn und schaue zu den anderen hinüber, die reden und lachen, und ich warte, dass conny mir vielleicht zunickt. in den letzen drei wochen hat sie mir dreieinhalb mal zugenickt. bei dem halben mal bin ich mir nicht ganz sicher, ob sie mich gemeint hat, weil neben mir die sabine eingestiegen ist, und die sabina hat gelacht und die hand gehoben. dann ist sie zu den anderen hingegangen und hat ihnen erzählt, warum sie heute schon am stefanplatz eingestiegen ist. was wäre, wenn ich die hand heben würde und lachen und einfach hingehen? die tage, an denen conny mir zugenickt hat, sind schön. während des unterrichts kann ich daran denken und wenn ich mittags heimfahre, übe ich im bus. ich lächle aus dem fenster hinaus, bis mein mund ganz steif wird, nicke, sage: hallo, conny. ganz lässig. ich hebe die hand und winke fremden leuten auf der straße zu. hallo, conny. “na”, fragt meine mutter, wenn ich heimkomme. “hast du alles gekonnt? warst du gut? haben dich die lehrer gelobt?” “ja, mama. natürlich, mama.” das stimmt auch. ich kann immer alles, denn ich lerne so lange, bis ich alles kann. während ich am schreibtisch sitze, stelle ich mir vor, dass ich es morgen tue. morgen gehe ich in der großen pause einfach auf sie zu und sage: hallo, conny, wie geht’s? sie zuckt mit den schultern, sagt: so halt. aber sie schaut mich dabei an und lacht.

Ruso

Урсула и Конни

Última actualización: 2014-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,078,488 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo