Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ist das weit?
Это далеко?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das hängt von dir ab.
Это зависит от тебя.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was ist das
sto eto
Última actualización: 2014-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es ist nicht weit von hier.
Это недалеко отсюда.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ist das wahr?
Это правда?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
»wer ist das?
-- Это кто же?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dies ist nur eine prüfung von dir.
(И пророк Муса) сказал (плача и умоляя Своего Господа): «Господи! (Что я скажу потомкам Исраила, ведь Ты погубил лучших из них?)
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aufruf von dir
Синтаксис команды dir
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ist das wichtig?
Ну и что?
Última actualización: 2017-01-20
Frecuencia de uso: 11
Calidad:
Referencia:
schönes foto von dir
Что ты делаешь сегодня красивая
Última actualización: 2013-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hast du ein bild von dir
do you have a picture of you
Última actualización: 2016-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dies ist das weite irregehen.
Согласно другому толкованию, речь идет о кознях, которые неверующие строили для того, чтобы бороться с истиной. Хорошо известно, что неверующие пытаются всеми силами сопротивляться истине, однако их козни всегда обращаются против них самих.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich habe alles von dir geerbt.
Я унаследовал всё от тебя.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
werde ich bald von dir hören?
Я скоро о тебе услышу?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ein sohn von dir?« fragte ljewin.
Сын? -- спросил Левин.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kannst du mir ein foto von dir schicken
Можете ли вы прислать мне свою фотографию
Última actualización: 2024-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
letzte nacht habe ich von dir geträumt.
Ты мне снился прошлой ночью.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lasse etwas von dir hören, natnael.
Пиши нам о новостях, Натнаэль.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber eines möchte ich von dir wissen ...«
Но вот что ты мне скажи...
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
er wohnte nicht weit von uns besuchte uns oft.
Он жил неподалеку от нас и часто захаживал в гости.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: