Usted buscó: jenseitige (Alemán - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Russian

Información

German

jenseitige

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

das ist die jenseitige wohnstätte.

Ruso

[[После повествования о судьбе Каруна и его ужасной гибели Всевышний Аллах подтвердил правдивость слов тех, кому было даровано знание. Они сказали, что прекрасное вознаграждение достается только тем, кто уверовал и вершил добрые дела, и они были правы.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

welch vorzügliche jenseitige wohnstätte!

Ruso

И если человек искренне желает себе добра и заботливо относится к своей судьбе, то ему надлежит бороться со своими страстями и усердно стремиться обрести качества благоразумных мужей. И тогда он сможет заслужить место в обители, в которой исполняются желания и людей охватывает великая радость, в которой собраны истинные радости и удовольствия.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gefällt euch das diesseitige leben mehr als das jenseitige?

Ruso

Неужели вы довольствуетесь мирской жизнью больше, чем Последней жизнью?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann werdet ihr wissen, wem die jenseitige wohnstätte gehört.

Ruso

Вы узнаете, кому достанется Последняя обитель.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die jenseitige wohnstätte ist gewiß besser für die, die gottesfürchtig sind.

Ruso

В будущем приюте - настоящая жизнь. Это и есть благо для богобоязненных, повинующихся Аллаху и Его заветам.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die jenseitige wohnstätte ist gewiß besser für die, die gottesfürchtig sind.

Ruso

А Обитель Вечности лучше для тех, которые остерегаются (наказания Аллаха).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die jenseitige wohnstätte ist für diejenigen, die gottesfürchtig sind, wahrlich besser.

Ruso

В будущем приюте - настоящая жизнь. Это и есть благо для богобоязненных, повинующихся Аллаху и Его заветам.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die jenseitige wohnstätte ist besser für diejenigen, die taqwa gemäß handeln.

Ruso

А Обитель Вечности лучше для тех, которые остерегаются (наказания Аллаха).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die ungläubigen werden zu wissen bekommen, für wen die jenseitige wohnstätte bestimmt ist.

Ruso

Если они не знают, что верующим будет великая награда, то в День воскресения они своими глазами увидят, кому будут райские сады вечности.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich werde auch so handeln. dann werdet ihr wissen, wem die jenseitige wohnstätte gehört.

Ruso

Поступайте по своей возможности, я действую, и потом вы узнаете, за кем будет конец жилища.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die jenseitige wohnstätte ist besser für diejenigen, die gottesfürchtig sind. begreift ihr denn nicht?

Ruso

Для благочестивых будущая обитель есть самое лучшее благо, - (ужели вы не рассудите?),

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die jenseitige wohnstätte ist wahrlich das (eigentliche) leben, wenn sie es nur wüßten!

Ruso

Если бы они были способны здраво мыслить, то не стали бы отворачиваться от вечной жизни и устремляться к тленной обители забав и развлечений. А это означает, что каждый человек, который знает об истинной ценности мирской и будущей жизней, обязан отдавать предпочтение жизни после смерти.]]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die jenseitige wohnstätte aber ist wahrlich das eigentliche leben, wenn sie (es) nur wüßten!

Ruso

Если бы они были способны здраво мыслить, то не стали бы отворачиваться от вечной жизни и устремляться к тленной обители забав и развлечений. А это означает, что каждый человек, который знает об истинной ценности мирской и будущей жизней, обязан отдавать предпочтение жизни после смерти.]]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir haben sie mit einer besonderen erwählung ausgezeichnet, mit dem gedenken an die (jenseitige) wohnstätte.

Ruso

[[Аллах почтил их великой честью и наделил славным качеством - умением никогда не забывать о Последней жизни. Благодаря этому качеству они всегда совершали праведные дела искренне ради Аллаха, помнили о том, что Он непрестанно наблюдает за Своими рабами, и размышляли над тем, что ожидает людей в Последней жизни.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(alles) lob gehört ihm in der diesseitigen und in der jenseitigen welt!

Ruso

[[Он один управляет жизнью людей на земле и жизнью после смерти. На земле царят законы божественного предопределения, которые полностью предопределяют судьбу каждого творения, и законы премудрой религии, которые состоят из повелений и запретов.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,087,981 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo