Usted buscó: kennst (Alemán - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Russian

Información

German

kennst

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

du kennst sie?

Ruso

Ты её знаешь?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kennst du den weg?

Ruso

Ты знаешь дорогу?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

»du kennst sie doch?«

Ruso

-- Ты ее, верно, знаешь?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du kennst sie ja wohl?

Ruso

Ты ведь ее знаешь?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann weslowski ... den kennst du.

Ruso

Потом Весловский... этого ты знаешь.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

»kennst du denn das nicht?

Ruso

-- А, это не знаешь?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

»ja. kennst du den mann etwa?«

Ruso

-- Да, ты разве знаешь его?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn du kennst uns am besten."

Ruso

[[Ты знаешь о нашем положении и знаешь, насколько мы слабы и беспомощны. Мы нуждаемся в Твоей поддержке, и Тебе известно об этом лучше, чем нам самим.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

das ist mein freund. kennst du ihn?

Ruso

Это мой друг. Ты с ним знаком?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kennst du denjenigen, der den din ableugnet?!

Ruso

Видал ли ты того, Кто отвергает Воздаянье?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du kennst sie nicht, aber wir kennen sie.

Ruso

И среди жителей Медины также есть лицемеры, которые так искусно скрывают своё лицемерие, что и ты (о пророк!) их не распознаешь, но Аллах знает, какие они на самом деле, и Он их накажет дважды в земном мире: один раз Он поможет вам одержать победу над вашими врагами, которая лишит их покоя, и второй раз, когда Он разоблачит лицемерие этих людей.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du kennst sie nicht; wir aber kennen sie.

Ruso

И среди жителей Медины также есть лицемеры, которые так искусно скрывают своё лицемерие, что и ты (о пророк!) их не распознаешь, но Аллах знает, какие они на самом деле, и Он их накажет дважды в земном мире: один раз Он поможет вам одержать победу над вашими врагами, которая лишит их покоя, и второй раз, когда Он разоблачит лицемерие этих людей.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kennst du den unterschied von mikroskop und teleskop?

Ruso

Знаешь ли ты, чем отличается микроскоп от телескопа?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kennst du das paradoxon von achilles und der schildkröte?

Ruso

Ты знаешь парадокс про Ахиллеса и черепаху?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

»kennst du wronski schon lange?« fragte sie.

Ruso

-- А ты давно знаешь Вронского? -- спросила она.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

»na ja, du kennst nicht einmal diesen ausdruck.

Ruso

-- Ты вот и не знаешь этого названия.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kennst du den grund, warum der himmel blau aussieht?

Ruso

Знаешь ли ты причину, почему небо выглядит голубым?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kennst du wronski?« fragte stepan arkadjewitsch darauf seinen freund.

Ruso

Ты знаешь Вронского? -- спросил Степан Аркадьич Левина.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kennst du des fremden sprache nicht, wirst du sein schweigen nie begreifen.

Ruso

Если вы не знаете его языка, вы никогда не поймёте молчания иностранца.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du kennst sie nicht; wir aber kennen sie. wir werden sie zweimal bestrafen.

Ruso

Мы же знаем их и подвергнем их мучениям дважды.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,978,479 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo