De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
maßnahmen der eu gegen den klimawandel globale maßnahmen bis 2020 und darüber hinaus
Деятельность ЕС по противодействию изменению климата Во главе международной кампании на период до 2020 г. и дальнейшие перспективы
die anpassung an den klimawandel muss bei öffentlichen und privatwirtschaftlichen investitionsentscheidungen berücksichtigt werden.
Адаптация к изменениям климата должна учитываться при принятии решений о государственных и частных инвестициях.
zu den schlüsselprioritäten zählen der klimawandel und der abschluss der doha-runde der wto.
26 у п А ) я н у т А г А в А п р А с а З д А Я же н З с п А Я ь зА в а т ь все с в А З р 6 ч а г З д Я я д А с т З же н З я п е р с п е к т З в нА г А р е з у Я ь т а т а в КАпенгагене в 2009 г А д у .
doch die kooperation zwischen der eu und russland im bereich umwelt und klimawandel ist von einzigartiger bedeutung.
Однако, сотрудничество России и ЕС по вопросам окружающей среды и изменению климата важно чрезвычайно.
die eu räumt ihre hohe verantwortung zur unterstützung der entwicklungsländer bei der bekämpfung und anpassung an den klimawandel ein.
ЕС признает за собой большую ответственность за поддержку развивающихся стран и помощь им в борьбе с изменением климата и адаптации к новым условиям.
der aufstieg der mittelklasse und der klimawandel haben bereits dieses jahr die nachfrage nach klimaanlagen um 20 prozent gesteigert.
В этом году спрос на кондиционирование воздуха увеличился на 20% из-за роста среднего класса и изменений климата.
sie sind mit höchster wahrscheinlichkeit die letzte chance der internationalen gemeinschaft, um einen klimawandel von gefährlichen ausmaßen zu verhindern.
Вероятнее всего, это последний шанс мирового сообщества предотвратить опасное изменение климата.
wenn wir den klimawandel ungehindert fortschreiten lassen, wären damit auch ernsthafte folgen für die regionale und globale sicherheit verbunden.
Невмешательство в процесс изменения климата может также иметь серьезные последствия для региональной и мировой безопасности.