Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
anderen schiffsverkehr warnen.
Предупредить других участников судоходства.
Última actualización: 2013-02-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
stellen, die nichtöffentliche binnenhäfen für den schiffsverkehr von beförderungsunternehmen auf der grundlage der genehmigung seitens der staatlichen behörden oder stellen betreiben, die von der staatlichen behörde für den betrieb von öffentlichen binnenhäfen gemäß gesetz nr.
Субекти, които са оператори на непублични вътрешни пристанища, използвани от превозвачи за извършване на речен транспорт, и които упражняват дейност по силата на разрешение, издадено от държавен орган, или субекти, създадени от държавен орган за управление на публични речни пристанища съгласно Закон № 338/2000 coll., залегнал в текста на Закони № 57/2001 coll.
Última actualización: 2013-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
obwohl die anzahl der Ölverseuchungen pro jahr abnimmt, verursachen kleine und gelegentlich auch größere fälle von Ölverseuchung in gebieten mit dichtem schiffsverkehr erhebliche lokale schäden, insbesondere eine verölung der strände und der seevögel sowie eine beeinträchtigung des fisch und schalentierfangs.
Хотя годовые объемы утечек нефти снижаются, небольшие утечки и случайные большие нефтяные разливы в зонах интенсивного морского судоходства приводят к значительным местным катастрофам, главным образом, к плотному загрязнению побережий, морских птиц, а также ухудшению промыслов рыбы, моллюсков и ракообразных.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: