Usted buscó: steckt (Alemán - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Russian

Información

German

steckt

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

da steckt etwas dahinter.

Ruso

За этим что-то кроется.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er steckt in großen schwierigkeiten.

Ruso

У него большие неприятности.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wo's einmal nicht drin steckt

Ruso

ничего не получится

Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich verstehe, was für ein sinn dahinter steckt.

Ruso

Я понимаю, что это значит.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dahinter steckt eine zunehmende professionalität der datendiebe.

Ruso

Это связано с растущим профессионализмом людей, занимающихся кражами данных.

Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein räudiges schaf steckt die ganze herde an

Ruso

Паршивая овца всё стадо портит

Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der teufel steckt im detail, wie ihr alle wisst.

Ruso

Чёрт кроется в деталях, как вы все знаете.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es steckt nicht im spiegel, was man im spiegel sieht

Ruso

На зеркало нечего пенять, коли рожа крива

Última actualización: 2009-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darin steckt nichts beeinträchtigendes, und dadurch werden sie nicht benommen.

Ruso

Всевышний упомянул о райских яствах, напитках, прекрасных ложах и прочих удовольствиях, которые можно было выразить эпитетом «сады благодатные». Тем не менее, Всевышний предпочел более детально описать райские прелести, дабы правоверные еще сильнее стремились снискать благоволение своего Господа.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die wirtschaft steckt in einer krise, und tatsächlich ist der konsum geschrumpft.

Ruso

Экономика находится в кризисе, и, действительно, потребление снизилось.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darin steckt keine heimtückische beeinträchtigung, und dadurch werden sie nicht berauscht.

Ruso

Всевышний упомянул о райских яствах, напитках, прекрасных ложах и прочих удовольствиях, которые можно было выразить эпитетом «сады благодатные». Тем не менее, Всевышний предпочел более детально описать райские прелести, дабы правоверные еще сильнее стремились снискать благоволение своего Господа.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weiß gott denn nicht besser bescheid über das, was im inneren der weltenbewohner steckt?

Ruso

Не знает ли Бог того, что в сердцах у этих людей?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jetzt hat allah euch erleichterung gewährt. und er wußte, daß in euch schwäche steckt.

Ruso

Вам ныне облегчил Аллах (земное бремя) - Он знает: есть в вас слабость; И если среди вас - сто терпеливо-стойких, Им - победить две сотни человек!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

torheit steckt dem knaben im herzen; aber die rute der zucht wird sie fern von ihm treiben.

Ruso

Глупость привязалась к сердцу юноши, но исправительная розга удалит ее от него.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

weiß allah denn nicht besser bescheid über das, was'in den brüsten der weltenbewohner steckt?

Ruso

Не знает ли Бог того, что в сердцах у этих людей?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darin greifen sie untereinander nach einem becher, der nicht zu unbedachter rede verleitet und in dem nichts sündhaftes steckt.

Ruso

В раю они будут дружно передавать друг другу чашу, наполненную напитком, который не побуждает ни к пустословию, ни к ложным словам, ни к совершению греха.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anstelle eines jecken, der einen stift in den pistolenlauf eines terroristen steckt, zeigt der mottowagen nun einen clown der einen stift gießt.

Ruso

Мы хотим, чтобы для всех гостей, граждан и участников карнавал выдался радостным, веселым и беззаботным.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als er sie nun mit ihrem bedarf ausgestattet hatte, steckte er das trinkgefäß in das gepäck seines bruders.

Ruso

Вы - воры». [[Йусуф распорядился отмерить по одному верблюжьему вьюку для каждого брата, в том числе для Беньямина, а затем положил в тюк своего младшего брата чашу, которую используют для питья или отмеривания зерна.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,480,451 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo