Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
außer einer alten, sie war von den untergehenden.
Кроме (жены)-старухи, что была среди отставших.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die gesamte rechte seite des himmels wurde von der untergehenden sonne beleuchtet.
Вся правая сторона небосклона была освещена заходящим солнцем.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doch da er unterging, sagte er: "ich liebe nicht die untergehenden."
А когда она закатилась, он сказал, что звезда не может быть Богом: "Я не поклоняюсь богам, которые закатываются и изменяются!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dann erretteten wir ihn und seine familie außer seiner ehefrau, sie bestimmten wir unter den untergehenden.
И спасли Мы его [пророка Лута] и его семью (от наказания, которое пало на его народ), кроме его жены, которой Мы предопределили оказаться из (числа) оставшихся [погибших] (так как она была довольна мерзкими деяниями, которые совершал ее народ и помогала им в этом).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir werden dich und deine familie sicher erretten, außer deiner ehefrau, sie gehört zu den untergehenden.
Воистину, мы спасем тебя и твою семью, за исключением твоей жены, которая будет в числе погибших.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewiß, wir werden ihn und seine familie erretten, außer seiner ehefrau, sie gehört zu den untergehenden."
Ангелы ему ответили, что они знают, кто там живёт, и они спасут Лута и его семью, кроме его жены. Она будет в числе погибших, ибо она - из мерзких нечестивцев.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
er sagte: "das ist mein herr." doch da er unterging, sagte er: "ich liebe nicht die untergehenden."
Когда же закатилась поутру она, сказал он: "Я не люблю (все то), что возникает и уходит".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
besonders schön ist es, am frühen abend hierher zu kommen, wenn die untergehende sonne die burg und die felsen in die schönsten farben taucht.
Однозначно сюда лучше идти ближе к вечеру, когда заходящее солнце окрасит крепость и скалы в прекрасные тона.
Última actualización: 2017-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: