Usted buscó: verbleiben (Alemán - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Russian

Información

German

verbleiben

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

auf immer darin zu verbleiben -,

Ruso

- и будут они пребывать там вечно; -

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir verbleiben in erwartung ihrer antwort.

Ruso

Остаёмся в ожидании вашего ответа.

Última actualización: 2013-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ewig verbleiben sie in ihnen - für immer.

Ruso

(и они) вечно будут в них [в райских садах] пребывать.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

%1 verbleiben bis zur nächsten kurzen pause

Ruso

% 1 осталось до следующего короткого перерыва

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir sehen ihrer nachricht mit interesse entgegen und verbleiben

Ruso

Мы с интересом ожидаем Ваши сообщения и остаёмся

Última actualización: 2013-01-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

"im kreis Šumperk verbleiben in den höhenlagen noch schneereste.

Ruso

"На возвышенностях Шумперка лежат остатки снега.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

im dbase-format verbleiben gelöschte datensätze in der datei.

Ruso

В формате dbase удаленные записи остаются в файле.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir würden uns freuen ihren geschätzten auftrag zu erhalten und verbleiben

Ruso

Мы будем рады получить Ваш ценный заказ

Última actualización: 2012-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

auf diesen straßen verbleiben jedoch abschnittsweise vereiste oder ausgefahrene schneereste.

Ruso

Но на некоторых их участках все еще лежат остатки замерзшего и местами заезженного снега.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bild von jungen obstverkäufern in ometepe, nicaragua, einige rechte verbleiben bei zach klein

Ruso

Изображение "Маленькие торговцы фруктами на острове Ометепе, Никарагуа": некоторые права сохранены zach klein

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wenn in der lieferung software enthalten ist, verbleiben sämtliche rechte an dieser software beim lieferant.

Ruso

Если в поставке содержится программное обеспечение, все права на это программном обеспечении остаются у поставщика.

Última actualización: 2012-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ewig verbleiben sie in ihnen - für immer. gewiß, allah hat bei sich unermeßliche belohnung.

Ruso

В них они пребудут вечно; от Бога им великая награда.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

legen sie die anzahl tage fest, die dateien im mülleimer verbleiben können, bevor sie automatisch gelöscht werden.

Ruso

Количество дней нахождения файла в корзине. По истечению этого срока файл автоматически удаляется из корзины.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

an ost­west­mobilitätsmaßnahmen beispielsweise sollten vornehmlich jene studenten beteiligt werden, die einmal als lehrer in ihrer einrichtung verbleiben wollen.

Ruso

В частности, в мероприятиях по повышению мобильности между Востоком и Западом предполагается преимущественно участие студентов, готовящихся в перспективе остаться работать в своем вузе в качестве преподавателей.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die entwickler weisen jedoch darauf hin, dass genügend andere wege verbleiben, den menschen zugang zum unzensierten internet zu verschaffen.

Ruso

Разработчики отмечают, однако, что остаётся множество других способов помочь людям получить доступ к бесцензурному интернету.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

%1 (%2 verbleiben)%1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving

Ruso

% 1 (% 2 осталось)% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

und wenn zu jemandem eine ermahnung von seinem herrn kommt und er dann aufhört dem soll verbleiben, was bereits geschehen ist. und seine sache ist bei allah.

Ruso

Аллах разрешил торговлю, но запретил ростовщичество. Тот, кто послушен заветам Аллаха и удержится от ростовщичества, тому будет прощено то, что было в прошлом до запрещения ростовщичества: дело его принадлежит Аллаху и Его прощению.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

doch allah hat den handel erlaubt und das zinsnehmen verboten. und wenn zu jemandem eine ermahnung von seinem herrn kommt und er dann aufhört dem soll verbleiben, was bereits geschehen ist.

Ruso

Но запретил Господь вам лихоимство И разрешил вам торг вести, И тот, кто, получив от Господа завет сей, воздержался, Прощение (сего греха) за прошлое получит - Деяние его (на Суд) перед Аллахом (ляжет).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

am anfang eines jeden spiels werden die kartenpäckchen gemischt. in einigen spielen werden nicht alle karten ausgeteilt, es verbleiben ein paar im päckchen. diese karten werden dann verdeckt als so genannter talon ausgelegt. diesen erkennt man in einer patience meist recht einfach daran, dass er der einzige stapel ist, der die rückseite zeigt.

Ruso

Перед началом игры все карты в колоде перемешиваются. Но не во всех играх раздаётся сразу вся колода, часть её остаётся на столе. Эти карты легко обнаружить & mdash; часто только они перевёрнуты рубашкой вверх.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,211,676 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo