Usted buscó: zurückbringen (Alemán - Ruso)

Alemán

Traductor

zurückbringen

Traductor

Ruso

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Ruso

Información

Alemán

möge gott sie mir alle zurückbringen!

Ruso

(Отныне для меня) прекрасно лишь терпенье.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie zurückbringen, wenn ihr wahrhaftig seid?

Ruso

Вам не вернуть ее назад, Коль правду говорите вы?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie zurückbringen, so ihr die wahrheit sagt?

Ruso

Вам не вернуть ее назад, Коль правду говорите вы?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gewiß, er ist zu seinem zurückbringen doch fähig,

Ruso

[[Кто сотворил человека из влаги, изливающейся из столь труднодоступного места, тот в силах вернуть его к жизни в мире ином и воскресить его для воздаяния. Согласно другому толкованию, смысл этих слов заключается в том, что Аллах способен вернуть излившуюся жидкость обратно в поясницу.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir werden ihn in seinen früheren zustand zurückbringen.

Ruso

Муса покорился воле Господа, потому что верил Его слову и не собирался ослушаться Его. Он взял змею, и она превратилась в хорошо знакомый ему посох.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir werden ihn dir zurückbringen und ihn zu einem der gesandten machen."

Ruso

И не бойся (что он утонет или его убьют), и не печалься (расставанию с ним)! Поистине, Мы вернем его к тебе и сделаем его из числа посланников».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

sie werden sagen: «wer wird uns (ins leben) zurückbringen?»

Ruso

И скажут они (вновь): "Кто ж нас вернет?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

dann werden sie sagen: "wer wird uns (ins leben) zurückbringen?"

Ruso

И скажут они (вновь): "Кто ж нас вернет?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

möge gott sie mir alle zurückbringen! er ist der, der alles weiß und weise ist.»

Ruso

Поистине, Он – Знающий (и Он знает мое положение) (и) Мудрый [мудро вершит Свои дела]!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(es gilt) schöne geduld (zu üben). möge gott sie mir alle zurückbringen!

Ruso

Но - терпение прекрасно, - может быть, - Аллах соберет мне их всех.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn gott euer gehör und euer augenlicht fortnähme und euer herz versiegelte, welcher gott außer gott könnte es euch zurückbringen?

Ruso

[[Всевышний поведал о том, что Он - не только Единственный Творец и Правитель Вселенной, но и Единственный Бог, заслуживающий обожествления и поклонения. Он способен лишить людей слуха и зрения и наложить печать на их сердца, и тогда они будут лишены слуха, зрения и разума.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sprich: "die wahrheit ist gekommen, und das falsche kann weder etwas erschaffen noch etwas zurückbringen."

Ruso

Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, донес до человечества истину и показал неверующим, что они не в силах противостоять ей. Он возвестил им, что они могут называть истину ложью и заблуждением, но это ничем не навредит самой истине и не предотвратит победу небесной религии.]]

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,952,990,250 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo