De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
du bist wunder schön
du bist so wunderschön
Última actualización: 2023-06-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du bist schön
lepa si
Última actualización: 2021-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist
jesi
Última actualización: 2021-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist gut
weiß ich
Última actualización: 2019-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist ein affe
mali pas
Última actualización: 2022-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wie süß du bist.
kako si samo sladak.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist schwul
ja sam peder
Última actualización: 2020-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist mein alles
du bist mein ein und alles
Última actualización: 2023-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist sehr geschickt.
ti si veoma pametan.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bleib, wo du bist.
ostani tu gde si.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist wieder bei ihr
druga
Última actualización: 2019-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist allerdinge schön, meine freundin, und ist kein flecken an dir.
sva si lepa draga moja, i nema nedostataka na tebi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist dumm und halt den mund
glup si
Última actualización: 2023-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist ein gott und ein schlag
bog i batina
Última actualización: 2023-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist mein herz und meine seele
ser
Última actualización: 2023-05-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist der gott, der wunder tut; du hast deine macht bewiesen unter den völkern.
ti si bog, koji si èinio èudesa, pokazivao silu svoju medju narodima;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist schön, meine freundin, wie thirza, lieblich wie jerusalem, schrecklich wie heerscharen.
odvrati oèi svoje od mene, jer me raspaljuju. kosa ti je kao stado koza koje se vide na galadu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist ein freund von tom, nicht?
ti si tomov prijatelj , zar ne?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du bist herrlicher und mächtiger denn die raubeberge.
ti si svetao; divniji od gora hajduèkih.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
herr, du bist gerecht, und dein wort ist recht.
pravedan si, gospode, i pravi su sudovi tvoji.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: