Usted buscó: gewissen (Alemán - Serbio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Serbio

Información

Alemán

gewissen

Serbio

Савест

Última actualización: 2014-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

die das geheimnis des glaubens in reinem gewissen haben.

Serbio

koji imaju tajnu vere u èistoj savesti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

den schwachen im glauben nehmet auf und verwirrt die gewissen nicht.

Serbio

a slaboga u veri primajte lepo, da se ne smeta savest.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

leicht, ein reines gewissen zu haben, wenn man es nicht benutzt.

Serbio

lako je imati čistu savest, kad je čovek ne koristi.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

auf das du gewissen grund erfahrest der lehre, in welcher du unterrichtet bist.

Serbio

da poznaš temelj onih reèi kojima si se nauèio.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

durch die, so in gleisnerei lügen reden und brandmal in ihrem gewissen haben,

Serbio

u licemerju laža, žigosanih na svojoj savesti,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

schaffe in mir, gott, ein reines herz und gib mir einen neuen, gewissen geist.

Serbio

uèini mi, bože, èisto srce, i duh prav ponovi u meni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

dabei aber übe ich mich, zu haben ein unverletzt gewissen allenthalben, gegen gott und die menschen.

Serbio

a za ovo se i ja trudim da imam èistu savest svagda i pred bogom i pred ljudima.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

denn die hauptsumme des gebotes ist liebe von reinem herzen und von gutem gewissen und von ungefärbtem glauben;

Serbio

a namera je zapovesti ljubav od èistog srca i dobre savesti i vere nelicemerne;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

hier können sie einstellen, dass & kopete; nach einer gewissen inaktivitätszeit auf abwesenheit umschaltet.

Serbio

Овде можете изабрати да вам Копете постави одсутност после периода неактивности.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

alles, was feil ist auf dem fleischmarkt, das esset, und forschet nicht, auf daß ihr das gewissen verschonet.

Serbio

sve što se prodaje na mesarnici, jedite, i ništa ne ispitujte savesti radi;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

daß ich dir zeigte einen gewissen grund der wahrheit, daß du recht antworten könntest denen, die dich senden?

Serbio

da bih ti pokazao tvrdju istinitih reèi da bi mogao istinitim reèima odgovarati onima koji pošalju k tebi?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

den reinen ist alles rein; den unreinen aber und ungläubigen ist nichts rein, sondern unrein ist ihr sinn sowohl als ihr gewissen.

Serbio

Èistima je sve èisto; a poganima i nevernima ništa nije èisto, nego je opoganjen njihov i um i savest.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

der räumliche maßstab und die genauigkeit, anhand derer Ökosysteme, lebensräume und pflanzengesellschaften bestimmt werden, sind zu einem gewissen grad willkürlich.

Serbio

Ове цифре чак не обухватају већину морских врста, или бактерија, микроба и бескичмењака који живе у земљи.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

manche webseiten fordern nach einer gewissen zeit einen automatischen neuaufbau oder eine umleitung auf andere seiten an. wenn sie diese einstellung deaktivieren, ignoriert konqueror solche anforderungen.

Serbio

Неке веб странице захт› ијевају аутоматско поновно учитавање или преусм› јеравање посл› ије изв› јесног времена. Искључивањем ове опције, К‑ освајач ће игнорисати овакве захт› јеве.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

ich sage aber vom gewissen, nicht deiner selbst, sondern des andern. denn warum sollte ich meine freiheit lassen richten von eines andern gewissen?

Serbio

ali ne govorim za savest tvoju, nego drugog; jer zašto da moju slobodu sudi savest drugog?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

sondern meiden auch heimliche schande und gehen nicht mit schalkheit um, fälschen auch nicht gottes wort; sondern mit offenbarung der wahrheit beweisen wir uns wohl an aller menschen gewissen vor gott.

Serbio

nego se odrekosmo tajnog srama da ne živimo u lukavstvu, niti da izvræemo reè božiju, nego javljanjem istine da se pokažemo svakoj savesti èoveèijoj pred bogom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

als die da beweisen, des gesetzes werk sei geschrieben in ihren herzen, sintemal ihr gewissen ihnen zeugt, dazu auch die gedanken, die sich untereinander verklagen oder entschuldigen),

Serbio

oni dokazuju da je ono napisano u srcima njihovim što se èini po zakonu, buduæi da im savest svedoèi, i misli medju sobom tuže se ili pravdaju)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

denn so dich, der du die erkenntnis hast, jemand sähe zu tische sitzen im götzenhause, wird nicht sein gewissen, obwohl er schwach ist, ermutigt, das götzenopfer zu essen?

Serbio

jer ako tebe, koji imaš razum, vidi ko u idolskoj crkvi gde sediš za trpezom, neæe li njegova savest, slaba buduæi, osloboditi se da jede idolske žrtve?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

es hat aber nicht jedermann das wissen. denn etliche machen sich noch ein gewissen über dem götzen und essen's für götzenopfer; damit wird ihr gewissen, weil es so schwach ist, befleckt.

Serbio

ali nema svako razuma; jer neki koji još i sad misle da su idoli nešto, kao idolske žrtve jedu, i savest njihova, slaba buduæi, pogani se.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,808,332 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo