Usted buscó: schalkheit (Alemán - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Serbian

Información

German

schalkheit

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Serbio

Información

Alemán

dieberei, geiz, schalkheit, list, unzucht, schalksauge, gotteslästerung, hoffart, unvernunft.

Serbio

kradje, lakomstva, pakosti, zloæe, lukavstvo, sramote, zlo oko, huljenje na boga, ponos, bezumlje.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da nun jesus merkte ihre schalkheit, sprach er: ihr heuchler, was versucht ihr mich?

Serbio

razumevši isus lukavstvo njihovo reèe: Što me kušate, licemeri?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darum lasset uns ostern halten nicht im alten sauerteig, auch nicht im sauerteig der bosheit und schalkheit, sondern im süßteig der lauterkeit und der wahrheit.

Serbio

zato da praznujemo ne u starom kvascu, ni u kvascu pakosti i lukavstva, nego u presnom hlebu èistote i istine.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf daß wir nicht mehr kinder seien und uns bewegen und wiegen lassen von allerlei wind der lehre durch schalkheit der menschen und täuscherei, womit sie uns erschleichen, uns zu verführen.

Serbio

da ne budemo više mala deca, koju ljulja i zanosi svaki vetar nauke, u laži èoveèijoj, putem prevare;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sondern meiden auch heimliche schande und gehen nicht mit schalkheit um, fälschen auch nicht gottes wort; sondern mit offenbarung der wahrheit beweisen wir uns wohl an aller menschen gewissen vor gott.

Serbio

nego se odrekosmo tajnog srama da ne živimo u lukavstvu, niti da izvræemo reè božiju, nego javljanjem istine da se pokažemo svakoj savesti èoveèijoj pred bogom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da aber paulus wollte den mund auftun, sprach gallion zu den juden: wenn es ein frevel oder eine schalkheit wäre, liebe juden, so höre ich euch billig;

Serbio

a kad pavle htede da otvori usta, reèe galion jevrejima: da je kakva nepravda bila ili zlo delo, po dužnosti poslušao bih vas, o jevreji!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und sprach: o du kind des teufels, voll aller list und aller schalkheit, und feind aller gerechtigkeit, du hörst nicht auf, abzuwenden die rechten wege des herrn;

Serbio

reèe: o napunjeni svakog lukavstva i svake pakosti, sine djavolji! neprijatelju svake pravde! zar ne prestaješ kvariti prave puteve gospodnje?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was haben meine freunde in meinem haus zu schaffen? sie treiben alle schalkheit und meinen, das heilige fleisch soll es von ihnen nehmen; und wenn sie übeltun, sind sie guter dinge darüber.

Serbio

Šta æe mili moj u domu mom, kad èini grdilo s mnogima, i sveto meso otide od tebe, i veseliš se kad zlo èiniš?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,454,574 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo