Usted buscó: unterhauptmann (Alemán - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Serbian

Información

German

unterhauptmann

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Serbio

Información

Alemán

aber der unterhauptmann glaubte dem steuermann und dem schiffsherrn mehr denn dem, was paulus sagte.

Serbio

ali kapetan posluša veæma krmanoša i gospodara od ladje negoli pavlove reèi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und daselbst fand der unterhauptmann ein schiff von alexandrien, das schiffte nach italien, und ließ uns darauf übersteigen.

Serbio

i onde našavši kapetan ladju aleksandrijsku koja plovi u talijansku, metnu nas u nju.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber der unterhauptmann wollte paulus erhalten und wehrte ihrem vornehmen und hieß, die da schwimmen könnten, sich zuerst in das meer lassen und entrinnen an das land,

Serbio

ali kapetan želeæi saèuvati pavla zabrani njihov dogovor, i zapovedi onima koji znahu plivati da iskoèe najpre, i da izidju na zemlju;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da das der unterhauptmann hörte, ging er zum oberhauptmann und verkündigte ihm und sprach: was willst du machen? dieser mensch ist römisch.

Serbio

a kad èu kapetan, pristupi k vojvodi i kaza govoreæi: gledaj šta æeš èiniti; jer je ovaj èovek rimljanin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da wir aber gen rom kamen, überantwortete der unterhauptmann die gefangenen dem obersten hauptmann. aber paulus ward erlaubt zu bleiben, wo er wollte, mit einem kriegsknechte, der ihn hütete.

Serbio

a kad dodjosmo u rim, kapetan predade sužnje vojvodi. ali se pavlu dopusti da živi gde hoæe s vojnikom koji ga èuvaše.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da es aber beschlossen war, daß wir nach italien schiffen sollten, übergaben sie paulus und etliche andere gefangene dem unterhauptmann mit namen julius, von der "kaiserlichen" schar.

Serbio

i kao što bi odredjeno da idemo u talijansku, predaše i pavla i druge neke sužnje kapetanu, po imenu juliju, od æesareve èete.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,652,018 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo