Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
und er ließ sie beisammen verwahren drei tage lang.
i zatvori ih u tamnicu na tri dana.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich will dich verhören, wenn deine verkläger auch da sind. und hieß ihn verwahren in dem richthause des herodes.
reèe: ispitaæu te kad suparnici tvoji dodju. i zapovedi da ga èuvaju u dvoru irodovom.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und sammle alle speise der guten jahre, die kommen werden, daß sie getreide aufschütten in pharaos kornhäuser zum vorrat in den städten und es verwahren,
neka skupljaju od svakog ita za rodnih godina koje idu, i neka snesu pod ruku faraonovu svakog ita u sve gradove, i neka èuvaju,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und stießen ihn gebunden in einen käfig und führten ihn zum könig zu babel; und man ließ ihn verwahren, daß seine stimme nicht mehr gehört würde auf den bergen israels.
i metnue ga u krletku u verigama, i odvedoe ga caru vavilonskom, i metnue ga u grad da mu se vie ne èuje glas po gorama izrailjevim.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darum befiehl, daß man das grab verwahre bis an den dritten tag, auf daß nicht seine jünger kommen und stehlen ihn und sagen dem volk: er ist auferstanden von den toten, und werde der letzte betrug ärger denn der erste.
zato zapovedi da se utvrdi grob do treæeg dana da ne dodju kako uèenici njegovi noæu i da ga ne ukradu i ne kau narodu: usta iz mrtvih; i biæe poslednja prevara gora od prve.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: