Usted buscó: predigte (Alemán - Suajili)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Swahili

Información

German

predigte

Swahili

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Suajili

Información

Alemán

und er predigte in den schulen galiläas.

Suajili

akawa anahubiri katika masunagogi ya yudea.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn er predigte gewaltig und nicht wie die schriftgelehrten.

Suajili

hakuwa kama walimu wao wa sheria, bali alifundisha kwa mamlaka.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann predigte ich ihnen öffentlich, und ich redete zu ihnen im geheimen

Suajili

kisha nikawatangazia kwa kelele, tena nikasema nao kwa siri.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und alsbald predigte er christus in den schulen, daß derselbe gottes sohn sei.

Suajili

mara alianza kuhubiri katika masunagogi kwamba yesu ni mwana wa mungu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

philippus aber kam hinab in eine stadt in samarien und predigte ihnen von christo.

Suajili

naye filipo aliingia katika mji wa samaria na kumhubiri kristo kwa wenyeji wa hapo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

predigte das reich gottes und lehrte von dem herrn jesus mit aller freudigkeit unverboten.

Suajili

alikuwa akihubiri ufalme wa mungu na kufundisha juu ya bwana yesu kristo kwa uhodari, bila kizuizi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nachdem aber johannes überantwortet war, kam jesus nach galiläa und predigte das evangelium vom reich gottes

Suajili

yohane alipokwisha fungwa gerezani, yesu alikwenda galilaya, akahubiri habari njema ya mungu, akisema,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er ging aber in die schule und predigte frei drei monate lang, lehrte und beredete sie vom reich gottes.

Suajili

kwa muda wa miezi mitatu paulo alikuwa akienda katika sunagogi, akawa na majadiliano ya kuvutia sana juu ya ufalme wa mungu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die durchs ganze jüdische land geschehen ist und angegangen in galiläa nach der taufe, die johannes predigte:

Suajili

ninyi mnajua jambo lililotukia katika nchi yote ya wayahudi kuanzia galilaya baada ya ule ubatizo aliohubiri yohane.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

philippus aber ward gefunden zu asdod und wandelte umher und predigte allen städten das evangelium, bis daß er kam gen cäsarea.

Suajili

filipo akajikuta yuko azoto, akapita katika miji yote akihubiri habari njema mpaka alipofika kaisarea.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und es begab sich an der tage einem, da er das volk lehrte im tempel und predigte das evangelium, da traten zu ihm die hohenpriester und schriftgelehrten mit den Ältesten

Suajili

siku moja, yesu alipokuwa akiwafundisha watu hekaluni na kuwahubiria juu ya habari njema, makuhani wakuu na walimu wa sheria pamoja na wazee walifika,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und jesus ging umher im ganzen galiläischen lande, lehrte sie in ihren schulen und predigte das evangelium von dem reich und heilte allerlei seuche und krankheit im volk.

Suajili

yesu alikuwa anakwenda kila mahali wilayani galilaya, akifundisha katika masunagogi na kuhubiri habari njema juu ya ufalme wa mungu. aliponya kila namna ya maradhi na magonjwa waliyokuwa nayo watu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und es begab sich darnach, daß er reiste durch städte und dörfer und predigte und verkündigte das evangelium vom reich gottes; und die zwölf mit ihm,

Suajili

baada ya hayo, yesu alipitia katika miji na vijiji akitangaza habari njema za ufalme wa mungu. wale kumi na wawili waliandamana naye.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn daß ich das evangelium predige, darf ich mich nicht rühmen; denn ich muß es tun. und wehe mir, wenn ich das evangelium nicht predigte!

Suajili

ikiwa ninaihubiri habari njema, hilo si jambo la kujivunia; hilo ni jukumu nililopewa. na, ole wangu kama sitaihubiri habari njema!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und in jedem volk erweckten wir einen gesandten (, der da predigte): "dient allah und meidet die götzen."

Suajili

na kwa hakika kwa kila umma tuliutumia mtume kwamba: muabuduni mwenyezi mungu, na muepukeni shetani.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

und er predigte und sprach: es kommt einer nach mir, der ist stärker denn ich, dem ich nicht genugsam bin, daß ich mich vor ihm bücke und die riemen seiner schuhe auflöse.

Suajili

naye alihubiri akisema, "baada yangu anakuja mwenye uwezo zaidi kuliko mimi, ambaye mimi sistahili hata kuinama na kufungua kamba za viatu vyake.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

aber das alles von gott, der uns mit ihm selber versöhnt hat durch jesum christum und das amt gegeben, das die versöhnung predigt.

Suajili

yote ni kazi ya mungu mwenye kutupatanisha sisi naye kwa njia ya kristo, akatupa nasi jukumu la kuwapatanisha watu naye.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,875,101 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo