Usted buscó: erpressungsversuchen (Alemán - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Swedish

Información

German

erpressungsversuchen

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Sueco

Información

Alemán

allerdings war bei dieser sache auch ein höchstmaß an desinformation, drohungen, ja sogar an erpressungsversuchen zu verzeichnen.

Sueco

det är emellertid också det ärende som mer än något annat har gett upphov till falsk information , hot och till och med försök till utpressning .

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

im gegenteil, in ganz europa wächst die unruhe angesichts von betriebsverlagerungen, erpressungsversuchen zur verlängerung der arbeitszeit und anhaltender arbeitslosigkeit.

Sueco

men runtom i europa växer oron inför utflyttningen av företag , pressen på de anställda att acceptera längre arbetstid samt den fortsatta arbetslösheten.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sehr bedrückend war es hingegen zu sehen, wie einige langjährige mitgliedstaaten auf die haltung dieser länder mit drohungen und erpressungsversuchen reagiert haben.

Sueco

lika sorgligt var det att se gamla medlemmar reagera på detta ställningstagande med hot och utpressning.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es wird sich nicht mehr mit wechselnden mehrheiten begnügen können, da sonst die gefahr von erpressungsversuchen aller art, insbesondere von seiten euroskeptischer oder antieuropäischer gruppen besteht.

Sueco

parlamentet kommer inte längre att kunna nöja sig med växlande majoriteter och riskera att utsätta sig för alla sorters utpressningar , framför allt från grupper av euroskeptiker eller eu-motståndare.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich fordere die europäische union auf, sich nicht vor einer mittlerrolle bei der aushandlung eines förmlichen und gerechten grenzabkommens zwischen lettland und russland zu scheuen, sich nicht von der stärke und den erpressungsversuchen russlands beirren zu lassen und die haltung russlands gegenüber den ländern seiner früheren einflusssphäre wohlwollend zu beurteilen, um zu zeigen, dass sie die notwendigkeit der versöhnung zwischen russland und den ländern der europäischen union erkannt hat und dem verständnis russlands für demokratische werte rechnung trägt.

Sueco

jag uppmanar eu att inte skygga för att agera som medlare när ett rättvist och skäligt gränsavtal skall slutas mellan lettland och ryssland, att vägra falla till föga för rysslands styrka och utpressning, att välvilligt bedöma rysslands inställning till de länder som en gång ingick i dess inflytelsesfär som ett bevis på ansvarsfull förståelse för behovet av försoning mellan ryssland och eu-länderna och för rysslands uppfattning om demokratiska värderingar .

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,840,031 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo