Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
außerdem werden durch den zusammenschluss große kunden von anderen märkten verschwinden, deren flexibilität zum ausgleich des flexibilitätsbedarfs der privaten haushalte und der kleinen gewerblichen abnehmer genutzt werden könnte.
dessutom försvinner stora kunder på olika marknader, vilkas flexibilitet skulle kunna balanseras mot hushållens och småföretagens flexibilitetsbehov.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jegliche angesichts des wegfalls von flexibilität bei zentralen wkk-kraftwerken als ausgleichsmöglichkeit für den flexibilitätsbedarf von lieferanten und des vorleistungsausfalls entstandenen bedenken werden durch die flexibilitätsbestimmungen des gasfreigabeprogramms sowie die veräußerung der speicheranlage in lille torup ausgeräumt, wodurch zwischen den beiden dänischen speichereinrichtungen wettbewerb entsteht.
alla problem som beror på att man inte längre kan använda centrala kraftvärmeverks flexibilitet för att balansera leverantörernas flexibilitetsbehov eller på bortfall av kraftutbud, löses genom flexiblitetsbestämmelserna i programmet för gasöverlåtelse och genom avyttringen av lagringsanläggningen i lille torup, som leder till att de två danska lagringsanläggningarna nu kommer att konkurrera med varandra.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad: