Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dies ist das panorama, dem wir gegenüberstehen.
det är i den här situationen som vi befinner oss.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ja, wir sollten der währungsunion positiv gegenüberstehen.
låt oss vara positiva till valutaunionen .
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
anzahl der unternehmen, die bedeutenden hemmnissen gegenüberstehen
antal företag som har stött på betydande hinder
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorschlägen des europäischen parlaments wird sie aufgeschlossen gegenüberstehen.
kommissionen kommer att visa samarbetsvilja och lyhördhet inför europaparlamentets förslag.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ausmaß der schwierigkeiten, denen kmu beim markteintritt gegenüberstehen.
omfattningen på de svårigheter som de små och medelstora företagen möter för att ta sig in på marknaden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daher werde ich den Änderungsanträgen weiterhin offen gegenüberstehen.
jag kommer därför att behålla en öppen inställning till ändringsförslagen .
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wir sollten den folgen der integration nicht gleichgültig gegenüberstehen.
vi bör inte vara likgiltiga inför integrationens följder .
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
einem mehr an aufgaben wird also ein weniger an mitteln gegenüberstehen.
man måste alltså göra mer med mindre.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
weiterhin gibt es die ambitionierten, die radikalen veränderungen aufgeschlossener gegenüberstehen.
vi har de ambitiösa som är mer öppna för radikala förändringar .
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
grundsätzlich sollten ausgabenüberschreitungen bei einer oder mehreren haushaltspositionen ausgleichsmaßnahmen gegenüberstehen.
som allmän princip bör överskridanden av en eller flera poster i budgeten neutraliseras genom kompenserande åtgärder.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den jährlichen ausgaben müssen jährliche einnahmen in genau derselben höhe gegenüberstehen.
de årliga utgifterna måste täckas helt av de årliga intäkterna.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den jährlichen mitteln für zahlungen müssen jährliche gesamteinnahmen in derselben höhe gegenüberstehen.
de årliga betalningsbemyndigandena måste täckas helt av de totala årliga inkomsterna.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
innovation trägt zur bewältigung der schwierigsten gesellschaftlichen herausforderungen bei, denen wir gegenüberstehen.
innovation bidrar till hanteringen av de allvarliga samhällsutmaningar som vi står inför.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die eu sollte daher einer baldigen wiederaufnahme der verhandlungen über die entwicklungsagenda aufgeschlossen gegenüberstehen.
eu bör därför ha fortsatt beredskap för ett snart återupptagande av förhandlingarna om agendan.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den knappen öffentlichen mitteln können eine kostenwirksamere verwendung dieser mittel und mehr nachhaltigkeit gegenüberstehen.
mer valuta för pengarna och hållbarhet kan uppnås med knappa offentliga medel.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verwendung von indikatoren für interne ungleichgewichte ist geboten, da diese zwangsläufig externen ungleichgewichten gegenüberstehen.
användningen av inhemska indikatorer är motiverad med hänvisning till att obalanser i de utrikes affärerna nödvändigtvis motsvaras av inhemska obalanser.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zurzeit gibt es in europa lediglich vier mio. freie stellen, denen 18 mio. arbeitslose gegenüberstehen.
för närvarande finns det 18 miljoner arbetslösa i europa, men å andra sidan finns det också 4 miljoner lediga arbetstillfällen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die verbraucherpolitik befindet sich zunehmend am schnittpunkt wichtiger herausforderungen, denen bürger, wirtschaft und gesellschaft gegenüberstehen.
konsumentpolitiken har i allt högre grad hamnat i centrum för de viktigaste utmaningarna som medborgarna, ekonomin och samhället står inför.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die befürchtung, dass die öffentliche meinung der europäischen integration ablehnend gegenüberstehe, teile er jedoch nicht.
malosse delade inte uppfattningen att den allmänna opinionen är negativ till denna integration.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: