De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
7. in anhang ii wird nach der bezeichnung "nürnberger glühwein" die bezeichnung "thüringer glühwein" eingefügt.
7. i bilaga ii skall beteckningen thüringer glühwein läggas till efter beteckningen nürnberger glühwein.
im fall der zubereitung aus weißwein muss die verkehrsbezeichnung „glühwein“ durch die worte „aus weißwein“ ergänzt werden.
om produkten har framställts av vitt vin ska försäljningsbeteckningen ”glühwein” kompletteras med orden ”vitt vin”.
im fall der zubereitung von glühwein aus weißwein muß die verkehrsbezeichnung "glühwein" durch die worte "aus weißwein" ergänzt werden;
om den har framställts av vitt vin, skall försäljningsbeteckningen "glühwein" kompletteras med orden "vitt vin".
aromatisiertes getränk, das ausschließlich aus rotwein oder weißwein und zucker gewonnen und hauptsächlich mit zimt und gewürznelken gewürzt wird. im fall der zubereitung von glühwein aus weißwein muß die verkehrsbezeichnung "glühwein" durch die worte "aus weißwein" ergänzt werden;
en aromatiserad dryck som framställs uteslutande av rött eller vitt vin och socker, smaksatt huvudsakligen med kanel och kryddnejlikor. om den har framställts av vitt vin, skall försäljningsbeteckningen%quot%glühwein%quot% kompletteras med orden%quot%vitt vin%quot%.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible