Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
immer in die richtige richtung
smarta drag
Última actualización: 2017-02-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
sie ist noch immer in kraft.
det gäller fortfarande.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ihr unternehmen ist immer in bewegung.
företaget kan inte vänta.
Última actualización: 2010-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dateiformate; immer in fremdformaten speichern
filformat; spara alltid i andra format
Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
land/region immer in adresse einfügen
infoga alltid land/region
Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die zeichenkette ist immer in englisch angegeben.
textsträngen är alltid på engelska.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prozeduren und funktionen sind immer in modulen enthalten.
en subrutin eller funktion finns alltid i en modul.
Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dokumente immer in microsoft office-formaten speichern
spara dokument som standard i microsoft office-format
Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
die reform des rechtsstaates steckt noch immer in den kinderschuhen.
reformen av den konstitutionella staten befinner sig fortfarande i sin linda .
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
den stopfen immer in der mitte im markierten bereich durchstechen.
stick alltid in nålen i proppens mitt, inom det markerade området.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
viramune wird immer in kombination mit anderen mitteln gegen hiv angewendet.
viramune kommer alltid att ges tillsammans med andra läkemedel som hämmar hiv virus.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
die gemeinschaftspolitik zugunsten der kmu wurde traditionell immer in den vordergrund gestellt.
historiskt sett har gemenskapspolitiken för små och medelstora företag alltid haft en framträdande plats.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die anwendung muss immer in kombination mit anderen hiv-arzneimitteln erfolgen.
efavirenz teva måste alltid tas i kombination med andra läkemedel mot hiv.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bewahren sie die tobi-podhaler-kapseln immer in der blisterpackung auf.
förvara alltid tobi podhaler kapslar i blisterkartan.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese vorteile werden jedoch nicht immer in hinreichendem maße von den jungen menschen selbst erfasst.
emellertid förstår kanske inte ungdomarna själva tillräckligt vilka fördelar som finns med denna rörlighet.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber ich denke, dass menschen sich schon immer in gruppen organisiert haben, soziale netzwerke gab es schon immer.
men vi får inte glömma att människor, på ett naturligt sätt, organiserar sig i grupper. sociala närverk har alltid funnits.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
man braucht kein wirtschaftswissenschaftler oder politologe zu sein, um herauszufinden, dass der trend, dass unsere gesellschaft zunehmend ergraut und die jungen immer weniger werden, vielfältige konsequenzen haben wird.
man behöver inte vara ekonom eller statsvetare för att förstå att trenden att vilja tjäna pengar och försvinnandet av grönska i vårt samhälle för med sig stora konsekvenser .
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ich denke, daß gerade herr brie verstehen wird, daß man nicht immer in haftung genommen werden will für das, was vorgänger getan haben.
jag tror att särskilt brie kan förstå att man inte alltid vill stå till svars för det som företrädarna har gjort.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wenn sie über längere zeit an wiederholtem sodbrennen oder verdauungsstörungen leiden, denken sie daran, regelmäßig ihren arzt aufzusuchen.
om du har haft upprepad halsbränna eller matsmältningsbesvär en längre tid, kom ihåg att regelbundet besöka läkare.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
leider denke ich, dass die einzige möglichkeit, sportler vom doping fernzuhalten, darin besteht, den sport zu entkommerzialisieren.
tyvärr anser jag att det enda sättet att hålla drogerna borta från idrottsmännen är att avkommersialisera idrotten.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad: