Usted buscó: niederländischem (Alemán - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Swedish

Información

German

niederländischem

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Sueco

Información

Alemán

die dringlichkeitsmaßnahme unterliegt niederländischem recht.

Sueco

nederländsk lag skall vara tillämplig på nödförordningen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dieser wein wird auf niederländischem hoheitsgebiet geerntet und erzeugt.

Sueco

detta vin skördas och framställs på nederländskt territorium.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein erheblicher teil der belgischen flotte ist in niederländischem besitz.

Sueco

en betydande del av den belgiska flottan har holländska ägare.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufforderung zur beantragung einer genehmigung zur kohlenwasserstoffgewinnung für das gebiet oosterwolde auf niederländischem hoheitsgebiet

Sueco

inbjudan att inkomma med ansökningar om tillstånd för utvinning av kolväten i området för de tidigare oosterwolde- och haulerwijk-borrningstillstånden på nederländernas territorium

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir hoffen nun, daß noch unter niederländischem vorsitz eine gemeinsame stellungnahme verabschiedet werden kann.

Sueco

vi önskar nu att en gemensam ståndpunkt kan antas under det nederländska ordförandeskapet .

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

und es ist nur gut, dass der rat unter niederländischem vorsitz zumindest seine verantwortung demonstriert hat.

Sueco

det är lika bra som att rådet under det nederländska ordförandeskapet åtminstone har visat sitt ansvar.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

nach niederländischem recht muss der führer eines kraftfahrzeugs einen von den niederländischen behörden ausgestellten führerschein besitzen.

Sueco

enligt de nederländska bestämmelserna är en förare av ett fordon skyldig att inneha ett körkort som har utfärdats av de nederländska myndigheterna.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in den meisten öffentlichen verwaltungen existiert – wie nach niederländischem recht vorgeschrieben – ein verhaltenskodex.

Sueco

de flesta offentliga förvaltningar har infört etiska regler, vilket är ett krav enligt den nederländska lagstiftningen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie kann auch keinen scheidungsantrag in den niederlanden stellen, da in solchen fällen nach niederländischem recht keine innerstaatliche zuständigkeit besteht.

Sueco

inte heller kan hon ansöka om äktenskapsskillnad i nederländerna, eftersom den nederländska lagstiftningen inte har några regler om nationell behörighet under dessa omständigheter.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf ihrer agenda vermisse ich die fortsetzung der debatte über die bekämpfung von tierseuchen, die unter niederländischem vorsitz auf den weg gebracht wurde.

Sueco

jag beklagar att det på er agenda inte finns någon fortsättning på debatten om kontroll av djursjukdomar , som påbörjades under det nederländska ordförandeskapet .

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ferner stellt die kommission fest, dass nach niederländischem gesellschaftsrecht ein drittel der anteile ausreicht, um bei wichtigen beschlüssen von gna eine sperrminorität zu bilden.

Sueco

vidare påpekar kommissionen att en tredjedel av aktierna enligt nederländsk bolagslagstiftning räcker för att skapa en blockerande minoritet vid viktiga beslut i gna.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die berichterstatterin skizziert die stellungnahme, die als anschlußarbeit des ausschusses an die konferenz über sozialpolitik und wirtschaftsleistung unter niederländischem ratsvorsitz im januar in amsterdam zu betrachten ist.

Sueco

den föredragande presenterade yttrandet, som betraktades som kommitténs uppföljning av den konferens om socialpolitik och ekonomisk styrka som hölls i amsterdam i januari under nederländsk ledning.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

auf jeden fall ist es möglich, dass weitere beschränkungen verwendungen betreffen würden, die derzeit nach gemeinschaftsrecht noch zulässig, nach niederländischem recht aber bereits untersagt sind.

Sueco

under alla omständigheter är det möjligt att sådana ytterligare begränsningar skulle träffa de användningsområden som för närvarande fortfarande tillåts enligt gemenskapslagstiftningen men förbjuds i den nederländska nationella lagstiftningen.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufbauend auf den bereits unter niederländischem vorsitz durchgeführten arbeiten werden in dem bericht bereiche benannt, in denen die arbeitsweisen verbessert werden können, und es werden hierzu einige vorschläge gemacht.

Sueco

i rapporten, som bygger på det arbete som redan utförts under det nederländska ordförandeskapet, fastställs områden där arbetsmetoderna kan förbättras och förslag i detta avseende läggs fram.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- die kommission hat im april 2000 ein verfahren eingeleitet, nachdem akzo, eine gesellschaft nach niederländischem recht, angaben zur existenz eines kartells gemacht hatte.

Sueco

- kommissionen inledde förfarandena i april 2000 när akzo, ett nederländskt företag, inkom med uppgifter om att det förekom en kartellbildning.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach dem niederländischen gesetz über die vollstreckung von urteilen in strafsachen verhängt das gericht generell nach der genehmigung der vollstreckung eines im ausland ergangenen urteils unter gebührender berücksichtigung der einschlägigen bestimmungen des anwendbaren Übereinkommens die sanktion oder maßregel, mit der die tat nach niederländischem recht bestraft würde.

Sueco

i nederländernas lag om tillämpning av brottmålsdomar finns det en allmän bestämmelse om att en domstol, när den väl har godkänt verkställande av ett utländsk beslut, skall tillämpa den påföljd eller åtgärd som skulle tillämpas för motsvarande handling enligt nederländsk lag, med vederbörlig respekt för de berörda bestämmelserna i den tillämpliga konventionen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die generelle frage nach der zukunft des systems der europäischen schulen insgesamt wird weiter zwischen den mitgliedstaaten und der kommission erörtert werden. im hinblick darauf haben vizepräsident kallas und der oberste rat der europäischen schulen unter niederländischem vorsitz im berichtsjahr eine hochrangige gruppe zur vorbereitung einer für mai 2006 geplanten regierungskonferenz zu diesem thema eingesetzt.

Sueco

medlemsstaterna och kommissionen kommer att fortsätta att diskutera den övergripande frågan om europaskolornas framtid som helhet. i detta syfte inrättade vice ordförande siim kallas och det nederländska ordförandeskapet för europaskolorna under 2005 en högnivågrupp som skulle förbereda en regeringskonferens om denna fråga i maj 2006.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die europäische kommission hat die niederlande aufgefordert, sicherzustellen, dass personen, die nach niederländischem sozialrecht anspruch auf eine beihilfe für behinderte haben, diese auch erhalten können, wenn sie ihren wohnsitz in einem anderen mitgliedstaat haben.

Sueco

europeiska kommissionen uppmanar nederländerna att se till att personer som uppfyller kraven för ersättning för funktionsnedsättning enligt nederländsk lagstiftning om social trygghet kan få denna oavsett om de bor i en annan medlemsstat.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

"die regelung unter buchstabe f) unterabsatz 4 kann von dem nicht in den niederlanden wohnenden ehegatten des arbeitnehmers oder selbständigen, für den artikel 14 absatz 1, artikel 14a absatz 1 oder artikel 17 der verordnung gilt, nicht in anspruch genommen werden, wenn sich jener ehegatte auschließlich nach niederländischem recht bereits freiwillig versichern kann oder konnte.";

Sueco

%quot%den rätt som avses i f fjärde stycket gäller inte en make -som inte är bosatt i nederländerna -till en anställd eller egenföretagare på vilken bestämmelserna i artikel 14.1, artikel 14a.1 eller artikel 17 i förordningen är tillämpliga, om maken i enlighet med bestämmelserna i nederländernas lagstiftning är eller var berättigad till att ensam teckna en frivillig försäkring.%quot%

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,815,238 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo