Usted buscó: patientendatensysteme (Alemán - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Swedish

Información

German

patientendatensysteme

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Sueco

Información

Alemán

zertifizierung elektronischer patientendatensysteme

Sueco

certifiering av elektroniska patientjournalsystem

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

semantische interoperabilität elektronischer patientendatensysteme

Sueco

semantisk interoperabilitet mellan elektroniska patientjournalsystem

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zur grenzübergreifenden interoperabilität elektronischer patientendatensysteme

Sueco

om gränsöverskridande interoperabilitet för elektroniska patientjournalsystem

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die organisatorische ebene der grenzübergreifenden interoperabilität elektronischer patientendatensysteme

Sueco

organisatorisk nivå för gränsöverskridande interoperabilitet för elektroniska patientjournalsystem

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

elektronische patientendatensysteme sind ein grundlegender bestandteil elektronischer gesundheitssysteme.

Sueco

elektroniska patientjournalsystem utgör en väsentlig del av e-hälsovårdssystemen.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitgliedstaaten sollten umfassende rechtliche rahmenbedingungen für interoperable elektronische patientendatensysteme schaffen.

Sueco

medlemsstaterna ska fastställa ett heltäckande regelverk för interoperabla elektroniska patientjournalsystem.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die maßnahmen zur gewährleistung der interoperabilität elektronischer patientendatensysteme für mindestens fünf jahre vorauszuplanen.

Sueco

planera verksamhet som syftar till att säkerställa interoperabilitet för elektroniska patientjournalsystem för åtminstone fem år framåt.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im hinblick auf die Überwachung und bewertung der grenzübergreifenden interoperabilität elektronischer patientendatensysteme sollten die mitgliedstaaten

Sueco

för att den gränsöverskridande interoperabiliteten för elektroniska patientjournalsystem ska kunna övervakas och utvärderas ska medlemsstaterna

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die interoperabilität der elektronischen patientendatensysteme beinhaltet auch die weitergabe von personenbezogenen daten über die gesundheit des patienten.

Sueco

interoperabiliteten för de elektroniska patientjournalsystemen omfattar överföring av patienters hälsorelaterade personuppgifter.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angemessene mittel vorzusehen, z. b. in form direkter anreize für investitionen in elektronische patientendatensysteme;

Sueco

avsätt tillräckliga resurser, till exempel genom direkta incitament, för att investera i elektroniska patientjournalsystem.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der gestaltung und umsetzung elektronischer patientendatensysteme sollte für die notwendigen rechtlichen bestimmungen und die einbeziehung der datenschutzvorkehrungen gesorgt werden.

Sueco

när elektroniska patientjournalsystem utformas och genomförs bör nödvändiga juridiska säkerhetsåtgärder säkerställas och säkerhetsåtgärder för dataskydd införlivas.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der in dieser mitteilung vorgestellte aktionsplan für die interoperabilität elektronischer patientendatensysteme sieht ein gemeinsames vorgehen der gemeinschaft und der mitgliedstaaten vor.

Sueco

i den handlingsplan som beskrivs i meddelandet efterfrågas ett samarbete inom gemenskapen och mellan medlemsstaterna när det gäller interoperabilitet mellan elektroniska patientjournalsystem.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese empfehlung enthält vorgaben für die interoperabilität elektronischer patientendatensysteme, einschließlich patientenkurzakten, notfalldaten und arzneimittelakten zur erleichterung elektronischer verschreibungen.

Sueco

i rekommendationen ges vägledning när det gäller interoperabilitet för elektroniska patientjournalsystem, däribland journalsammanfattningar, akutvårdsuppgifter och journaler, som underlättar e-receptlösningar.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

erwägung von politischen maßnahmen und von anreizen zur steigerung der nachfrage nach elektronischen gesundheitsdiensten, um die interoperabilität elektronischer patientendatensysteme zu ermöglichen;

Sueco

Överväga vilken politik och vilka incitament som ska öka efterfrågan på e-hälsovårdstjänster för att möjliggöra interoperabilitet för de elektroniska patientjournalsystemen.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dafür sorgen, dass datenschutzvorkehrungen schon beim entwurf und der implementierung in elektronische patientendatensysteme integriert werden, und zwar unter möglichst umfassendem rückgriff auf technologien zum schutz der privatsphäre.

Sueco

garantera att åtgärder till skydd av personuppgifter bäddas in i elektroniska patientjournalsystem, bland annat genom att så långt det är möjligt använda integritetsfrämjande teknik i utformning och tillämpning.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die risiken, hindernisse und fehlenden elemente bei der herstellung der grenzübergreifenden interoperabilität elektronischer patientendatensysteme zu analysieren und die notwendigen voraussetzungen sowie geeignete anreize für die lösung der probleme zu ermitteln;

Sueco

analysera risker, hinder eller vad som saknas för att uppnå gränsöverskridande interoperabilitet för elektroniska patientjournalsystem, och fastställ nödvändiga förutsättningar och relevanta incitament för att lösa problemen.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die interoperabilität der elektronischen patientendatensysteme soll den zugang erleichtern und die qualität und sicherheit der patientenversorgung gemeinschaftsweit anheben, indem patienten und angehörige der gesundheitsberufe unter einhaltung eines höchstmöglichen datenschutzes und der vertraulichkeit stets mit aktuellen einschlägigen informationen versorgt werden.

Sueco

interoperabla elektroniska patientjournalsystem bör göra tillgången lättare och förbättra patientvårdens kvalitet och säkerhet i hela gemenskapen genom att patienter och vårdpersonal får relevanta och aktuella uppgifter samtidigt som en hög skyddsnivå för personuppgifter och sekretess säkerställs.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

analyse der faktoren, welche die zu einer höheren interoperabilität elektronischer patientendatensysteme führenden normungsprozesse zu einem derart langen, komplexen und kostspieligen vorgang machen, und erarbeitung von maßnahmen zur beschleunigung dieser prozesse.

Sueco

analysera vilka faktorer som gör att standardiseringsprocesserna leder till ökad interoperabilitet för de elektroniska patientjournalsystemen, t.ex. lång, komplex och dyr verksamhet, och hitta åtgärder som kan snabba upp processerna.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die möglichkeit der einrichtung einer beobachtungsstelle für die interoperabilität elektronischer patientendatensysteme in der gemeinschaft erwägen, die die fortschritte in bezug auf die technische und semantische interoperabilität im hinblick auf eine erfolgreiche einführung elektronischer patientendatensysteme beobachten, vergleichend bewerten und beurteilen soll;

Sueco

beakta möjligheterna att skapa ett övervakningsorgan för elektroniska patientjournalsystems interoperabilitet i gemenskapen som ska övervaka, skapa normer för och utvärdera framsteg när det gäller teknisk och semantisk interoperabilitet för att framgångsrikt skapa elektroniska patientjournalsystem,

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die hersteller und anbieter von informations- und kommunikationstechnologien, gesundheitsdienstleister, öffentliche gesundheitseinrichtungen, versicherer und andere akteure für die vorteile und die notwendigkeit der normung elektronischer patientendatensysteme und deren interoperabilität sensibilisieren;

Sueco

upplysa om fördelarna med och behovet av standarder för elektroniska patientjournalsystem och deras interoperabilitet bland producenter och försäljare av informationsteknologi, vårdgivare, offentliga vårdinrättningar, försäkringsgivare och andra intressenter.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,719,614 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo