Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ja, das ist richtig, gnädige frau. der laptop
yes tama madam ang laptop
Última actualización: 2022-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es ist mir ja das rühmen nichts nütze; doch will ich kommen auf die gesichte und offenbarung des herrn.
kinakailangang ako'y magmapuri, bagaman ito'y hindi nararapat; nguni't aking sasaysayin ang mga pangitain ko at mga pahayag ng panginoon.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber der böse geist antwortete und sprach: jesus kenne ich wohl, und von paulus weiß ich wohl; wer seid ihr aber?
at sumagot ang masamang espiritu at sa kanila'y sinabi, nakikilala ko si jesus, at nakikilala ko si pablo; datapuwa't sino-sino kayo?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so ich aber die teufel durch den geist gottes austreibe, so ist ja das reich gottes zu euch gekommen.
nguni't kung sa pamamagitan ng espiritu ng dios nagpapalabas ako ng mga demonio, ay dumating nga sa inyo ang kaharian ng dios.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das gras verdorrt, die blume verwelkt; denn des herrn geist bläst darein. ja, das volk ist das gras.
ang damo ay natutuyo, at ang bulaklak ay nalalanta, sapagka't ang hinga ng panginoon ay humihihip doon; tunay na ang bayan ay damo.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich aber, liebe brüder, so ich die beschneidung noch predige, warum leide ich denn verfolgung? so hätte ja das Ärgernis des kreuzes aufgehört.
nguni't ako, mga kapatid, kung ipinangangaral ko pa ang pagtutuli, bakit ako'y pinaguusig pa? kung gayon ay natapos na ang katitisuran sa krus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
du menschenkind, weissage und sprich: so spricht der herr: sprich: das schwert, ja, das schwert ist geschärft und gefegt.
anak ng tao, manghula ka, at sabihin mo, ganito ang sabi ng panginoon: sabihin mo, isang tabak, isang tabak ay nahasa, at kuminang din naman;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich sehe bereits wie es so jämmerlich verwüstet ist; ja das ganze land ist wüst. aber es will's niemand zu herzen nehmen.
kanilang ginawa, itong isang kagibaan; tumatangis sa akin, palibhasa'y sira; ang buong lupain ay nasira, sapagka't walang taong gumugunita.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und der geist des herrn fiel auf mich, und er sprach zu mir: sprich: so sagt der herr: ich habe also geredet, ihr vom hause israel; und eures geistes gedanken kenne ich wohl.
at ang espiritu ng panginoon ay dumating sa akin, at sinabi niya sa akin, salitain mo, ganito ang sabi ng panginoon: ganito ang inyong sinabi, oh sangbahayan ni israel; sapagka't nalalaman ko ang mga bagay na pumasok sa inyong pag-iisip.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aber die blinden will ich auf dem wege leiten, den sie nicht wissen; ich will sie führen auf den steigen, die sie nicht kennen; ich will die finsternis vor ihnen her zum licht machen und das höckerichte zur ebene. solches will ich ihnen alles tun und sie nicht verlassen.
at aking dadalhin ang bulag sa daan na hindi nila nalalaman; sa mga landas na hindi nila nalalaman ay papatnubayan ko sila; aking gagawing kadiliman ang liwanag sa harap nila, at mga likong daan ang matuwid. ang mga bagay na ito ay aking gagawin, at hindi ko kalilimutan sila.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.