Usted buscó: nieder (Alemán - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Tagalog

Información

German

nieder

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Tagalo

Información

Alemán

und bückte sich wieder nieder und schrieb auf die erde.

Tagalo

at muli siyang yumuko, at sumulat ng kaniyang daliri sa lupa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber die philister kamen und ließen sich nieder im grunde rephaim.

Tagalo

ang mga filisteo nga ay nagsidating at nagsikalat sa libis ng rephaim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie kam aber und fiel vor ihm nieder und sprach: herr, hilf mir!

Tagalo

datapuwa't lumapit siya at siya'y sinamba niya, na nagsasabi, panginoon, saklolohan mo ako.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und er riß sich von ihnen einen steinwurf weit und kniete nieder, betete

Tagalo

at siya'y humiwalay sa kanila na may agwat na isang itsang bato; at siya'y nanikluhod at nanalangin,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber die philister machten sich wieder heran und ließen sich nieder im grunde.

Tagalo

at nanganamsam pa uli ang mga filisteo sa libis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

am siebzehnten tage des siebenten monats ließ sich der kasten nieder auf das gebirge ararat.

Tagalo

at sumadsad ang sasakyan nang ikapitong buwan, nang ikalabing pitong araw ng buwan, sa ibabaw ng mga bundok ng ararat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da kam sie und fiel zu seinen füßen und beugte sich nieder zur erde und nahm ihren sohn und ging hinaus.

Tagalo

nang magkagayo'y pumasok siya at nagpatirapa sa kaniyang mga paa, at yumukod sa lupa; at kinalong niya ang kaniyang anak, at umalis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da er aber jesum sah von ferne, lief er zu und fiel vor ihm nieder, schrie laut und sprach:

Tagalo

at pagkatanaw niya sa malayo kay jesus, ay tumakbo at siya'y kaniyang sinamba;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da nun joseph zum hause einging, brachten sie ihm ins haus das geschenk in ihren händen und fielen vor ihm nieder zur erde.

Tagalo

at nang dumating si jose sa bahay, ay dinala nila sa kaniya sa loob ng bahay, ang kaloob na nasa kanilang kamay, at sila'y nagpatirapa sa harap niya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

denn ein weib hatte von ihm gehört, deren töchterlein einen unsauberen geist hatte, und sie kam und fiel nieder zu seinen füßen

Tagalo

nguni't ang isang babae na ang kaniyang munting anak na babae ay may isang karumaldumal na espiritu, pagdaka'y nang mabalitaan siya, ay lumapit at nagpatirapa sa kaniyang paanan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als nun david zu ornan ging, sah ornan und ward davids gewahr und ging heraus aus der tenne und fiel vor david nieder mit seinem antlitz zur erde.

Tagalo

at samantalang si david ay naparoroon kay ornan, si ornan ay tumanaw at nakita si david, at lumabas sa giikan, at iniyukod kay david ang kaniyang mukha sa lupa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da ananias aber diese worte hörte, fiel er nieder und gab den geist auf. und es kam eine große furcht über alle, die dies hörten.

Tagalo

at nang marinig ni ananias ang mga salitang ito ay nahandusay at nalagot ang hininga: at sinidlan ng malaking takot ang lahat ng nangakarinig nito.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber joseph war der regent im lande und verkaufte getreide allem volk im lande. da nun seine brüder kamen, fielen sie vor ihm nieder zur erde auf ihr antlitz.

Tagalo

at si jose ang tagapamahala sa lupain; siya ang nagbibili ng trigo sa lahat ng mga tao sa lupain: at nagsidating ang mga kapatid ni jose at nangagpatirapa sa kaniya, na ang kanilang mga mukha ay pasubasob.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie stand auf und fiel nieder auf ihr angesicht zur erde und sprach: siehe, hier ist deine magd, daß sie diene den knechten meines herrn und ihre füße wasche.

Tagalo

at siya'y bumangon at nagpatirapa sa lupa, at nagsabi, narito, ang iyong lingkod ay isang aba upang maghugas ng mga paa ng mga lingkod ng aking panginoon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da aber das weib sah, daß es nicht verborgen war, kam sie mit zittern und fiel vor ihm nieder und verkündigte vor allem volk, aus welcher ursache sie ihn hätte angerührt und wie sie wäre alsbald gesund geworden.

Tagalo

at nang makita ng babae na siya'y hindi nalingid, ay lumapit siya na nangangatal, at nagpatirapa sa harapan niya na isinasaysay sa harapan ng buong bayan ang dahil kung bakit siya'y hinipo niya, at kung paanong gumaling siya kapagdaka.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da er nun ihre füße gewaschen hatte, nahm er wieder seine kleider und setzte sich wieder nieder und sprach abermals zu ihnen: wisset ihr, was ich euch getan habe?

Tagalo

kaya't nang mahugasan niya ang kanilang mga paa, at makuha ang kaniyang mga damit at muling maupo, ay sinabi niya sa kanila, nalalaman baga ninyo kung ano ang ginawa ko sa inyo?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da neigte sich bath-seba mit ihrem antlitz zur erde und fiel vor dem könig nieder und sprach: glück meinem herrn, dem könig david, ewiglich!

Tagalo

nang magkagayo'y iniyukod ni bath-sheba ang kaniyang mukha sa lupa, at nagbigay galang sa hari, at nagsabi, mabuhay ang aking panginoon na haring si david magpakailan man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und da ihn sahen der propheten kinder, die gegenüber zu jericho waren, sprachen sie: der geist elia's ruht auf elisa; und gingen ihm entgegen und fielen vor ihm nieder zur erde

Tagalo

at nang makita siya ng mga anak ng mga propeta na nangasa jerico sa tapat niya, ay kanilang sinabi, ang diwa ni elias ay sumasa kay eliseo. at sila'y nagsiyaon na sinalubong siya, at sila'y nangagpatirapa sa lupa sa harap niya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(-) und die fähre war hinübergegangen, daß sie das gesinde des königs hinüberführten und täten, was ihm gefiel. simei aber, der sohn geras, fiel vor dem könig nieder, da er über den jordan fuhr,

Tagalo

at may tawiran naman upang tawiran ng sangbahayan ng hari, at gawin ang kaniyang inaakalang mabuti. at si semei na anak ni gera ay nagpatirapa sa harap ng hari, nang siya'y makatawid sa jordan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,382,469 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo