Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das ist sehr ungezogen von dir.
sen çok yaramazsın.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist es.
bu böyledir.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dies ist nur eine prüfung von dir.
bu iş senin imtihanından başka bir şey değildir.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist entsetzlich.
o dehşet verici.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist _______ antwort
bu _____ yanıt
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist größer."
batıp kaybolunca da: “ey halkım, ben sizin allah'a şerik koştuğunuz şeylerden berîyim.”
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mehr bilder von dir
iyi ve sen
Última actualización: 2023-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zeig mir ein bild von dir
bana bir resmini göster
Última actualización: 2018-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das ist allahs gebot.
allah'ın hükmü budur.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(das ist) allahs versprechen.
bu, allah'ın va'didir.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
und schenke uns von dir barmherzigkeit.
bize tarafından rahmet bağışla.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wir fordern keinen lebensunterhalt von dir.
biz senden bir rızık istemiyoruz.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kannst du mir ein foto von dir schicken
vorslagen
Última actualización: 2024-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ich habe gestern nacht von dir geträumt.
dün gece, seni rüyamda gördüm.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es war sehr nett von ihnen, mich einzuladen.
beni davet ettiğiniz için çok naziksiniz.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so schenke mir von dir einen nahen verwandten,
(ne olur) katından bana yerime geçecek bir veli lutfet.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es war sehr nett von dir, dass du den ganzen weg auf dich genommen hast, um mich zu sehen.
beni görmek için uzun bir yoldan gelmen çok hoş.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
und wenn ihnen gutes begegnet, sagen sie: "das ist von allah"; und wenn ihnen schlimmes begegnet, sagen sie: "das ist von dir."
başlarına iyi bir şey gelse, "bu allah tarafındandır," derler. kendilerine bir kötülük dokunsa, "bu senin tarafındandır," derler.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wenn sie etwas gutes trifft, sagen sie: «das ist von gott.» und wenn sie etwas schlechtes trifft, sagen sie: «das ist von dir.»
kendilerine bir iyilik dokunsa "bu allah'tan" derler; başlarına bir kötülük gelince de "bu senden" derler.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
und wenn sie etwas gutes trifft, sagen sie: "das ist von allah." und wenn sie etwas böses trifft, sagen sie: "das ist von dir."
kendilerine bir iyilik dokunsa "bu allah'tan" derler; başlarına bir kötülük gelince de "bu senden" derler.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible