De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zahlungen?
Ödemeler?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
alle zahlungen
tüm ödemeler
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heutige zahlungen
bugünün ödemeleri
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
= laufende zahlungen
= periyodik ödemeler
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ja, alle zahlungen aufzeichnen.
evet, tüm ödemeleri kaydet.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anzahl der zahlungen pro jahr
yıl içindeki ödeme sayısı
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ausgeführte geplante zahlungen ausblenden
tamamlanmış zamanlamaları gizle
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zahlungen seit beginn diesen jahres
bu yılın ödemeleri ile başla
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
welche zahlungen wollen sie verwalten?
hangi ödemeleri kaydetmek istiyorsunuz?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ja, es wurden bereits zahlungen geleistet.
evet, ödemeler yapıldı.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nein, bislang wurden keine zahlungen geleistet.
hayır, hiç ödeme yapılmadı.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei den gegenseitigen zahlungen sind problemen zustande gekommen
karşılıklı ödemelerde sorunlar ortaya çıktı
Última actualización: 2014-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wer erhält zahlungen und wie wirken sich diese zahlungen aus?
otp iki kısma ayrılmıştır (bkz. kutu).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die prüfung der einnahmen erfolgt anhand der feststellungen und der zahlungen der einnahmen an die union.
3.mali çerçeve, yıllık bütçe prosedürünün pürüzsüz olarak çalışmasıiçin gereken diğer hükümleri belirler.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sie betonte, dass sie in der zwischenzeit maßnahmen ergriffen hatte, um zahlungen an experten zu beschleunigen.
• avrupa personel seçme bürosu (epso) işe alma yarışmalarında ön seçim testleri ve seçilebilirlik konusundaki bilgileri netleştirmeyi kabul etti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
frühere beihilfen in form von zahlungen pro erzeugte tonne weizen oder je stück vieh förderten eine intensive landwirtschaa liche produktion.
geçmiş sübvansiyonlar üretilen buğdayın tonu veya büyükbaş hayvan başı ödeme yaparak yoğun tarım üretimini teşvik etmiştir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
das zentrum ist mit eigenen finanzmitteln ausgestattet,die ihm aus den zahlungen der organe und einrichtungen für die erbrachten dienstleistungen zufl ießen.
hizmet verilen kurum, kuruluş ve organların yaptığı ödemelerden elde edilen kendi finansal kaynaklarına sahiptir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
direkte kosten entstehen durch getätigte zahlungen und umfassen in der regel ausgaben in den bereichen prävention, behandlung, schadensminimierung und strafverfolgung.
doğrudan maliyetler, uyuşturucuya bağlı olarak ödenen paralar anlamına gelip, tipik olarak önleme, tedavi, hasar azaltma ve kanun uygulama alanlarında yapılan harcamaları içerir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
die prüfung umfasst alle aspekte - von den einnahmenoder zahlungen durch die kommission über die einzelnen verwaltungsebenen bis hin zu den einzelnen elementender eu-einnahmen oder zahlungen an die endempfänger.
denetim komisyon tarafından değişik yönetim kademeleri vasıtasıyla yapılan alındı ya da ödemelerden nihai lehdar tarafından gerçekleştirilen ab gelir öğelerine ya da alındılarına kadar bütün hususları kapsar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: