Usted buscó: gedemütigt (Alemán - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Vietnamese

Información

German

gedemütigt

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Vietnamita

Información

Alemán

dich gedemütigt.

Vietnamita

họ vô nhân đạo với cậu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du bist gedemütigt.

Vietnamita

thật đáng xấu hổ.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gedemütigt zu werden.

Vietnamita

tình huống bị bẽ mặt.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- du hast mich gedemütigt!

Vietnamita

- mày đã làm nhục tao!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du hast dich umsonst gedemütigt.

Vietnamita

em thấy đấy, vậy là em đã hạ thấp mình mà chằng được ích gì.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hast du den jungen gedemütigt?

Vietnamita

cháu sỉ nhục thằng nhóc đó à?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

man hat mich gedemütigt, mein leben lang.

Vietnamita

cả đời con bị khinh rẻ và coi thường

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er hat mich durch seine berührung gedemütigt.

Vietnamita

hắn ta làm nhục tôi vì chạm đến tôi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

viktor ist gedemütigt, und sie müssen zahlen.

Vietnamita

chúng ta sẽ trả thù victor và hắn sẽ phải trả giá.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als ob ich nicht schon genug gedemütigt worden bin.

Vietnamita

cứ như là thần chịu nhục chưa đủ vậy.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich bin sehr gedemütigt; herr, erquicke mich nach deinem wort!

Vietnamita

Ðức giê-hô-va ôi! tôi bị khổ nạn quá đỗi; xin hãy làm cho tôi được sống tùy theo lời của ngài.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ehe ich gedemütigt ward, irrte ich; nun aber halte ich dein wort.

Vietnamita

trước khi chưa bị hoạn nạn, thì tôi lầm lạc; nhưng bây giờ tôi gìn giữ lời chúa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der kerl ist verdorben ... er hat alle diese frauen verletzt und gedemütigt.

Vietnamita

hắn trụy lạc... rồi được thoát tội và làm nhục tất cả những người phụ nữ này.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich möchte nicht von ihr geschlagen werden oder gedemütigt in einer mädchenschule.

Vietnamita

tôi không muốn đánh đập cô, hoặc humiiiated tại coiiege của một phụ nữ.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist mir lieb, daß du mich gedemütigt hast, daß ich deine rechte lerne.

Vietnamita

tôi đã bị hoạn nạn thật lấy làm phải, hầu cho học theo luật lệ của chúa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der gesamte beetle-clan wurde gedemütigt durch euren erbärmlichen auftritt gestern.

Vietnamita

cả bộ tộc bọ cánh cứng bị xỉ nhục bởi màn trình diễn tệ hại của ngươi tối qua.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du hast mich ja nur belogen, meinen traum zerstört und mich vor der ganzen universität gedemütigt.

Vietnamita

Đó không phải là một vấn đề lớn tất cả những gì mày đã làm là nói dối tao, phá hủy giấc mơ của tao .. ... và làm nhục tao trước cả trường đại học.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich komme heute zu dir... gedemütigt... und erniedrigt... um dich um eines zu bitten:

Vietnamita

hôm nay con đến trước mặt người. thấp hèn... và nhún nhường.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gedemütigt gelobt muntz die rückkehr zu den paradiesfällen. er verspricht, die bestie lebend zu fangen.

Vietnamita

bị mất mặt, muntz tuyên bố sẽ trở lại thác thiên Đường... và hứa là sẽ chụp được hình ảnh con quái thú... vẫn còn sống.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber er demütigte sich nicht vor dem herrn, wie sich sein vater manasse gedemütigt hatte; denn er, amon machte der schuld viel.

Vietnamita

người không hạ mình xuống trước mặt Ðức giê-hô-va như ma-na-se, cha người, đã làm; nhưng người càng thêm phạm tội.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,802,349,848 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo