Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
glauben wir nicht, so bleibt er treu; er kann sich selbst nicht verleugnen.
ukuba asithembekile, yena uhlala ethembekile; akanako ukuzikhanyeza.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dulden wir, so werden wir mitherrschen; verleugnen wir, so wird er uns auch verleugnen;
ukuba siyanyamezela, solawula kwandawonye naye; ukuba siyamkhanyela, naye wosikhanyela;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die da haben den schein eines gottseligen wesens, aber seine kraft verleugnen sie; und solche meide.
benokumila kokuhlonela uthixo, ukanti bayawakhanyela amandla ako. kwabo ke khwebuka.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und züchtigt uns, daß wir sollen verleugnen das ungöttliche wesen und die weltlichen lüste, und züchtig, gerecht und gottselig leben in dieser welt
lusiqeqesha ukuze sithi, sikuncama ukungahloneli thixo nokukhanuka okukokwehlabathi, sihlale ngokunesidima, nangokubulungisa, nangokuhlonela uthixo, kweli phakade langoku;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
petrus sprach zu ihm: und wenn ich mit dir sterben müßte, so will ich dich nicht verleugnen. desgleichen sagten auch alle jünger.
athi upetros kuye, ndingafanelana ndimelwe kukuba ndife nawe, andingekhe ndikukhanyele. batsho nabo bonke abafundi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er aber redete noch weiter: ja, wenn ich mit dir auch sterben müßte, wollte ich dich doch nicht verleugnen. desgleichen sagten sie alle.
kwaba kukhona wathetha wancamisa, esithi, ndingafanelana ndimelwe kukufa nawe, andingekhe ndikukhanyele. batsho ke bonke.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie verleugnen den herrn und sprechen: "das ist er nicht, und so übel wird es uns nicht gehen; schwert und hunger werden wir nicht sehen.
bayamkhanyela uyehova; bathi, asinguye, abuyi kusifikela ububi, asiyi kubona krele nandlala;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
es waren auch falsche propheten unter dem volk, wie auch unter euch sein werden falsche lehrer, die nebeneinführen werden verderbliche sekten und verleugnen den herrn, der sie erkauft hat, und werden über sich selbst herbeiführen eine schnelle verdammnis.
ke kaloku, kwakukho nabaprofeti ababuxoki phakathi kwabantu; njengokuba naphakathi kwenu kuya kubakho abafundisi ababuxoki, bona baya kungenisa bucala amahlelo entshabalalo, bemkhanyela umnini-nto-zonke owabathengayo, bezizisela intshabalalo emsinya.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn es sind etliche menschen nebeneingeschlichen, von denen vorzeiten geschrieben ist solches urteil: die sind gottlose, ziehen die gnade unsers gottes auf mutwillen und verleugnen gott und unsern herrn jesus christus, den einigen herrscher.
kuba kuthwethwe bantu bathile; abo babebalulelwe ngenxa engaphambili kolo lugwebo, abangahloneli thixo, belujikela eburheletyweni ubabalo lukathixo wethu, bemkhanyela okuphela komnini-nto-zonke, uthixo wethu, inkosi yethu uyesu kristu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da dachte petrus an die worte jesu, da er zu ihm sagte: "ehe der hahn krähen wird, wirst du mich dreimal verleugnen", und ging hinaus und weinte bitterlich.
walikhumbula upetros ilizwi likayesu, abelithethile kuye, esithi, ingekalili inkuku, uya kundikhanyela kathathu. ephume phandle, walila ngokukrakra.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible