De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hochexplosiv.
أطلق متفجر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- hochexplosiv.
. ـ متفجرات شديدة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ist hochexplosiv.
لكم و rlorade، فزت. فلن الفرار.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das ergibt ein furchtbar gefährliches zeug. hochexplosiv.
خلطهم معا ينتج مادة شديدة الخطورة، تدمر ما حولها
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3-1-0. 300 m. ein schuss, hochexplosiv.
ـ3-1-0_bar_ 300_bar_ طلقة واحدة شديدة الانفجار جار التنفيذ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ok. plutonium-238 ist radioaktiv... und hochexplosiv.
تحذير، نظير البلوتونيوم "238" مادة مشعة نشطة وشديدة الإنفجار
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
natürlich hochexplosiv, darf nicht in die nähe von feuer.
وبالطبعـ تذكروا أن هذه الأشياء قابلة للإشتعال، لذا يجب أن تُبعدوها عن أي نيران مشتعلة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2-0 links, 50 m weiter. ein schuss, hochexplosiv.
إلى اليسار درجتان، أضف للمدى 50 طلقة واحدة شديدة الانفجار
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
azimut 3-1-0, entfernung 300 m. ein schuss, hochexplosiv.
الزاوية 3-1-0 المدى 300 طلقة واحدة شديدة الانفجار
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
h.e. patronen, hochexplosiv, nur in antimateriellen waffen verwendet, schreddert eine kugelsichere weste wie papier.
ذخائر شديدة الانفجار , متفجرات ... . تستعمل خصيصا في الاسلحة المضادة للدروع
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- nun, es ist zu flach für einen zerstörer, aber ich könnte einige granatwerfer auf ein boot montieren, durchfahren, von hinten anschleichen und ein paar hochexplosive granaten über ihr heck feuern.
. حسناً, إنها ضحلة للغاية لتطهير الألغام . ولكن بإمكاني ضرب الأحجار ببعض المتفجرات . و نبحر من خلالها بمقدار 180
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: