De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
einen sohn ohne königliches blut und der nicht nach seinem thron trachtete.
صار إبناً لا تجري في عروقه دماء الملوك و لا يطمع في العرش
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wie viele traten vor, als der henker nach seinem kopf trachtete?
وكم عدد الذين تقدموا إليه عندما جائه الإعدام بالقتل؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deine "unschuldige frau" trachtete danach, ganz hyboria mit ihrer hexenkunst zu versklaven.
وشهوتك للقوة هو ما أودى بحياة زوجتك البريئة عندما قمت بإستعباد المدينة بالسحر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
gedenkt der gnade allahs über euch , als eine gruppe die hände nach euch auszustrecken trachtete . er aber hielt ihre hände von euch zurück .
« يا أيها الذين آمنوا اذكروا نعمة الله عليكم إذ هَمَّ قوم » هم قريش « أن يبسطوا » يمدوا « إليكم أيديهم » ليفتكوا بكم « فكفَّ أيديهم عنكم » وعصمكم مما أرادوا بكم « واتقوا الله وعلى الله فليتوكل المؤمنون » .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da widerstand ihnen der zauberer elymas (denn also wird sein name gedeutet) und trachtete, daß er den landvogt vom glauben wendete.
فقاومهما عليم الساحر. لان هكذا يترجم اسمه. طالبا ان يفسد الوالي عن الايمان
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und es kam vor pharao; der trachtete nach mose, daß er ihn erwürgte. aber mose floh vor pharao und blieb im lande midian und wohnte bei einem brunnen.
فسمع فرعون هذا الامر فطلب ان يقتل موسى. فهرب موسى من وجه فرعون وسكن في ارض مديان وجلس عند البئر
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und saul trachtete, david mit dem spieß an die wand zu spießen. er aber riß sich von saul, und der spieß fuhr in die wand. david aber floh und entrann dieselbe nacht.
فالتمس شاول ان يطعن داود بالرمح حتى الى الحائط ففرّ من امام شاول فضرب الرمح الى الحائط. فهرب داود ونجا تلك الليلة.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
salomo aber trachtete, jerobeam zu töten. da machte sich jerobeam auf und floh nach Ägypten zu sisak, dem könig in Ägypten, und blieb in Ägypten, bis daß salomo starb.
وطلب سليمان قتل يربعام فقام يربعام وهرب الى مصر الى شيشق ملك مصر وكان في مصر الى وفاة سليمان.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
""wer nach dem unerreichbaren trachtet, oft den reichtum am boden missachtet.""
إذا كنت تنظر إلى مكان لا تستطيع الذهاب إليه" ."فستتغيّب عن الثروات تحته
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible