Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ወደ ምድርም በወጡ ጊዜ ፍምና ዓሣ በላዩ ተቀምጦ እንጀራም አዩ።
när de sedan hade stigit i land, sågo de glöd ligga där och fisk, som låg därpå, och bröd.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ሲመለስም በሰረገላ ተቀምጦ የነቢዩን የኢሳይያስን መጽሐፍ ያነብ ነበር።
men var nu stadd på hemvägen och satt i sin vagn och läste profeten esaias.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ከሦስት ቀንም በኋላ በመምህራን መካከል ተቀምጦ ሲሰማቸውም ሲጠይቃቸውም በመቅደስ አገኙት፤
och efter tre dagar funno de honom i helgedomen, där han satt mitt ibland lärarna och hörde på dem och frågade dem;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ዝቅም ብሎ ቢመለከት የተልባ እግሩን ልብስ ተቀምጦ አየ፥ ነገር ግን አልገባም።
och när han lutade sig ditin, så han linnebindlarna ligga där; dock gick han icke in.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ስምዖን ጴጥሮስም ተከትሎት መጣ ወደ መቃብሩም ገባ፤ የተልባ እግሩን ልብስ ተቀምጦ አየ፥
sedan, efter honom, kom ock simon petrus dit. han gick in i graven och fick så se huru bindlarna lågo där,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ሥራቸውም አንድ ስለ ነበረ በእነርሱ ዘንድ ተቀምጦ በአንድ ላይ ሠሩ፤ ሥራቸው ድንኳን መስፋት ነበረና።
och eftersom han hade samma hantverk som de, stannade han kvar hos dem, och de arbetade tillsammans; de voro nämligen till yrket tältmakare.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
በብርሃኑም በኩል ተቀምጦ ሳለ አንዲት ገረድ አየችውና ትኵር ብላ። ይህ ደግሞ ከእርሱ ጋር ነበረ አለች።
men en tjänstekvinna, som fick se honom, där han satt vid elden fäste ögonen på honom och sade: »också denne var med honom.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
በልስጥራንም እግሩ የሰለለ፥ ከእናቱም ማኅፀን ጀምሮ አንካሳ የሆነ፥ ከቶም ሄዶ የማያውቅ አንድ ሰው ተቀምጦ ነበር።
i lystra fanns nu en man som satt där oförmögen att bruka sina fötter, ty allt ifrån sin moders liv hade han varit ofärdig och hade aldrig kunnat gå.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ሲያልፍም በመቅረጫው ተቀምጦ የነበረውን የእልፍዮስን ልጅ ሌዊን አየና። ተከተለኝ አለው። ተነሥቶም ተከተለው።
när han nu gick där fram, fick han se levi, alfeus' son, sitta vid tullhuset. och han sade till denne: »följ mig.» då steg han upp och följde honom.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ወደ ኢያሪኮም መጡ። ከደቀ መዛሙርቱና ከብዙ ሕዝብ ጋር ከኢያሪኮ ሲወጣ የጤሜዎስ ልጅ ዕውሩ በርጤሜዎስ እየለመነ በመንገድ ዳር ተቀምጦ ነበር።
och de kommo till jeriko. men när han åter gick ut ifrån jeriko, följd av sina lärjungar och en ganska stor hop folk, satt där vid vägen en blind tiggare, bartimeus, timeus' son.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
አንቺ የጽዮን ልጅ አትፍሪ፤ እነሆ፥ ንጉሥሽ በአህያ ውርንጫ ላይ ተቀምጦ ይመጣል ተብሎ እንደ ተጻፈ፥ ኢየሱስ የአህያ ውርንጫ አግኝቶ በእርሱ ተቀመጠ።
och jesus fick sig en åsnefåle och satte sig upp på den, såsom det är skrivet:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ለጽዮን ልጅ። እነሆ፥ ንጉሥሽ የዋህ ሆኖ በአህያ ላይና በአህያይቱ ግልገል በውርንጫይቱ ላይ ተቀምጦ ወደ አንቺ ይመጣል በሉአት ተብሎ በነቢይ የተነገረው ይፈጸም ዘንድ ይህ ሆነ።
detta har skett, för att det skulle fullbordas, som var sagt genom profeten som sade:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ሰውንም ጉዳት ባገኘው ጊዜ በጎኑ ላይ ተጋድሞ ወይም ተቀምጦ ወይም ቆሞ ይለምነናል ፡ ፡ ጉዳቱንም ከእሱ ላይ በገለጥንለት ጊዜ ወደ አገኘው ጉዳት እንዳልጠራን ሆኖ ያልፋል ፡ ፡ እንደዚሁ ለድንበር አላፊዎች ይሠሩት የነበሩት ሥራ ተሸለመላቸው ፡ ፡
när människan drabbas av ett ont anropar hon oss [ om hjälp ] , var hon än befinner sig ; men när vi har befriat henne från det onda går hon obekymrad vidare som om hon aldrig hade bett till oss [ om hjälp ] mot det onda som drabbade henne . och liksom [ denna människa ] har de som förslösar sina själar förmåtts att tro att vad de gör är rätt .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: