Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Նա այնտեղ զոհասեղան կառուցեց եւ երկրպագեց Իսրայէլի Աստծուն:
and he erected there an altar, and called it el-elohe-israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Նեբրոթն ելաւ այդ երկրից ու գնաց Ասուր, կառուցեց Նինուէն, Ռոբոթ քաղաքը, Քաղանը,
out of that land went forth asshur, and builded nineveh, and the city rehoboth, and calah,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Մովսէսը կառուցեց վրանը, դրեց դրա խարիսխները եւ կանգնեցրեց դրա մոյթերը, դրանց վրայ ամրացրեց խոյակները,
and moses reared up the tabernacle, and fastened his sockets, and set up the boards thereof, and put in the bars thereof, and reared up his pillars.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Կառուցեց մի բակ, որ դէպի հարաւ էր նայում: Բակի առագաստները նրբահիւս բեհեզից էին՝ հարիւր կանգուն երկարութեամբ:
and he made the court: on the south side southward the hangings of the court were of fine twined linen, an hundred cubits:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Կայէնը պառկեց իր կնոջ հետ, սա յղիացաւ ու ծնեց Ենոքին: Կայէնը քաղաք կառուցեց եւ քաղաքը կոչեց իր որդու՝ Ենոքի անուամբ:
and cain knew his wife; and she conceived, and bare enoch: and he builded a city, and called the name of the city, after the name of his son, enoch.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Բեսելիէլը տապանակը կառուցեց կարծր փայտից. երկուսուկէս կանգուն էր դրա երկարութիւնը, մէկուկէս կանգուն էր դրա լայնութիւնը, մէկուկէս կանգուն էր դրա բարձրութիւնը: Այն ներսից ու դրսից պատեց ոսկով,
and bezaleel made the ark of shittim wood: two cubits and a half was the length of it, and a cubit and a half the breadth of it, and a cubit and a half the height of it:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Մովսէսը գրի առաւ Տիրոջ բոլոր պատգամները: Մովսէսն առաւօտեան վեր կենալով՝ զոհասեղան կառուցեց լերան ստորոտին եւ տասներկու վէմ կանգնեցրեց՝ ըստ Իսրայէլի տասներկու ցեղերի թուի:
and moses wrote all the words of the lord, and rose up early in the morning, and builded an altar under the hill, and twelve pillars, according to the twelve tribes of israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Տէրն ասաց. «Սրանք մէկ ժողովուրդ են, ունեն մէկ լեզու եւ սկսել են այդ գործն անել: Արդ, ոչինչ չի խանգարում նրանց, որ կառուցեն այն, ինչ կամենում են:
and the lord said, behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: